登录

《春雨不止二首 其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《春雨不止二首 其一》原文

无计奈何春日长,宰予介绍谒羲皇。

蚁才问阵天又雨,蜂欲舂粮花政香。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗的开头两句是说:没有办法打发这长长的春日,只好去找伏羲(神农)聊天。这是说,由于春日太长了,使人感到无聊,只好去求神仙了。这是用典,据《论语》载,孔子弟子司马牛(名耕,字子牛)问孔子人要怎样才能没有烦恼。孔子说,人安于所处的环境,没有奢望,烦恼就会减少。所以,诗人说“无计奈何春日长”,是从无可奈何方面设想;“宰予介绍谒羲皇”,则是从求神帮助方面着笔。

诗的第三句“蚁才问阵天又雨”,是承接上两句的意思写的。因为诗人无聊,所以想到天象:一只蚂蚁出来探路才一会,就又下起雨来。正如兵法所云:“善战者,致人而不致于人”。“问阵”显然是为了驱遣雨水赶快收兵。“蜂欲舂粮”也是作者看了“天又雨”之后故意找点小事,借此休息片刻,同时也含蓄地说明了春日之长的原因:春天花开了,需要蜜蜂到处采蜜了。这里面既带有科学成分,也包含着休眠之后开始的象征意味。所以末句说:“花政香”。“政”同“正”,其意指开花虽然时间长了些,但是花香还是香的。总上,此诗上下联都不是简单写景,都包含了诗人情感和意思。他无聊、无奈、失望;但是又没有绝望,对生活还是抱着乐观态度的。

诗的语言活泼自然,“蚁才问阵”和“蜂欲舂粮”都是平常口语,在诗中恰到好处地表现了作者的情感。全诗写景抒情相融,景谐情真,使人读之味味,意象鲜莹可爱。

我根据这两句诗意大致推断了下文出现事件的译文:忙碌的蜜蜂在花丛中采集花粉准备春日的过冬粮食用的时候(也正好是天开始阴沉将下雨的时候),阵阵清风吹来使得花香袭人、令蜜蜂都陶醉的情境——持续漫长的春日已经令杨万里(这位诗人)感到无可奈何了,就像古代大思想家孔子弟子司马牛问孔子人如何面对时间时孔子回答的那样:人安于所处的环境并抱有无奢望的态度就能远离烦恼(消解烦恼)。在这种情况下(持续漫长的春日),诗人忽然想到蚂蚁才刚刚出来寻找食物、开始活动一阵子天气又开始阴沉将要下雨了;而蜜蜂为了过冬也开始采集花粉准备粮食这时候天气阴沉下起雨来也使得蜜蜂不得不停止采集工作。这就是本段译文所表达的主要内容。希望这段译文可以帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号