登录

《和罗巨济山居十咏 其五》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《和罗巨济山居十咏 其五》原文

园花皆手植,梅蕊独禁寒。

色与香无价,飞和雪作团。

数枝横翠竹,一夜绕朱栏。

不惜吟边苦,收将句里看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

园花皆手植,梅蕊独禁寒。

园中的花朵都是亲手种植的,只有梅花蕊格外能抵御寒冷。这两句点明了梅花的特性,并交代了前四句的背景。在作者眼中,园中的其他花木只是普通的植物,而自已亲手栽种的梅花却有特殊之处,它那不同寻常的气质吸引了作者的目光。

色与香无价,飞和雪作团。

色与香是无价之宝,其价值等同于雪花团簇的洁白与清香。这四字既写了梅花的色、香,又以“飞和雪作团”的意象,突出了梅花清秀的形象,把梅花与雪浑然一体,既有艺术美感,又象征了梅花的纯洁高雅。

数枝横翠竹,一夜绕朱栏。

几枝翠竹在风中摇曳,而一夜之间,梅花已环绕着朱红色的栏杆。这两句诗中寓含了两层意思:一是说梅花的繁盛和茁壮,仅仅几枝却显得丰满有力;二是说环境之美,朱栏上,翠竹几枝与盛开的梅花交相辉映,色彩对比鲜明而搭配得当。无论是翠竹摇曳的动态美还是梅花环绕朱栏的静态美,都给人以美的享受。

不惜吟边苦,收将句里看。

这两句表现了作者对梅花的喜爱之情。“苦”字突出了作者对吟咏梅花的艰难的感受,也表现出他得到一枝繁花似锦的梅花时如获至宝的欣喜之情。这两句的前四句突出了梅花生长环境的优雅、静谧以及美丽、洁净的特点,同时也表现出作者对这娇弱美丽的梅花的无比怜惜和疼爱。末二句更表达了对爱惜保护美好的心情,有镜花缘般梦幻甜美之感,只留下愉悦悠扬的感觉,但纵然是很乐意也是很小心翼翼地将那未曾近距离去看其真面目的梅花珍藏在诗句中。

现代文译文:亲手栽种的梅花在寒冷的冬季中傲然开放,它的色香都比价值连城。洁白的花瓣如雪花般簇拥着娇嫩的花蕊,散发着阵阵清香。几枝翠竹在风中摇曳生姿,而一夜之间,梅花已环绕着朱红色的栏杆。我不忍心吟咏过程中的辛苦,只想将这美丽的梅花收进诗句里细细欣赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号