登录

《已过吴江阻风上湖口二首 其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《已过吴江阻风上湖口二首 其一》原文

五日姑苏一醉中,醉中看尽牡丹红。

阻风只怕松江渡,过了松江却阻风。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

已过吴江阻风上湖口二首

五日姑苏一醉中,醉中看尽牡丹红。 阻风只怕松江渡,过了松江却阻风。

诗人在吴江遇雨中醉酒,酒醒之后,映入眼帘的却是在风雨中摇曳生姿的牡丹花。眼前情景与诗人当前的处境形成鲜明的对比,也映照出诗人内心的矛盾和纠结。原本预计乘船可以准时赶到上湖口,却不料途中遇到大风,以致误了行程。“阻风”看似简单,却流露出诗人对未来行程的担忧和无奈。然而,风总会停,雨后定有彩虹。过了松江之后,诗人发现新的难题——新的挑战又摆在眼前。那便是“阻风”。这一转折,一方面展示了诗人的坚韧不屈,另一方面也透露出他对生活的乐观期待。

现代文译文:

五日在姑苏的醉酒中度过,醉眼蒙胧中看到牡丹花盛开,红艳似火。在吴江遇雨中,我担心渡口拥挤,然而过了吴江之后却再次遇到风浪。这就是我旅途中的曲折与变化,既有失望也有希望。无论前路如何艰难险阻,我都要勇往直前。因为我知道,风雨之后必有彩虹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号