登录

《暮热游荷池上五首 其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《暮热游荷池上五首 其一》原文

玉砾金沙一径长,暑中无处可追凉。

独行行到荷池上,荷不生风水不香。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

荷花池塘春意浓,荷花傲立一片新。 水上嬉戏鸟嘤鸣,白日不躲情独深。 一汪池塘暮色静,芳心不再无故盈。 清风吹来浮清漪,绿色池叶正缠绵。 深情洁雅独飘香,无处不在热情暖。 秀发依旧锦若带,世界最完美叶片。

译文:

在一条铺满玉砾金沙的小径上,夏天炎热找不到可以乘凉的地方。我独自走到荷池之上,荷花虽未生风却清香扑鼻不减。暮色降临,池塘一片宁静,荷花如少女含羞,芳心不再无故盈。清风吹过,池面泛起微小的涟漪,荷叶翠绿而缠绵。荷花的清香淡雅,热情如火,永不消退。荷叶像少女的秀发一样轻盈飘逸,是世界上最完美的叶片。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号