登录

《五月初二日苦熟》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《五月初二日苦熟》原文

人言“长江无六月”,我言六月无长江。

只今五月已如许,六月更来何可当!船仓周围各五尺,且道此中底宽窄!上下东西与南北,一面是水五面日。

日光煮水复成汤,此外何处能清凉?掀篷更无风半点,挥扇只有汗如浆。

吾曹避暑自无处,飞蝇投吾求避暑;吾不解飞且此住,飞蝇解飞不飞去。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

五月初二日苦热

宋代:杨万里

人言“长江无六月”,我言六月无长江。 只今五月已如许,六月更来何可当! 船仓周围各五尺,且道此中底宽窄。 上下东西与南北,一面是水五面日。 三面是日一面水,临时稍少为人记; 日月并明到那里?仅有庚申五日耳! 不论午未不须说,正午以来已是出。 照我床者复至地,如有海洋无边极。 日光煮水复成汤,此外何处能清凉? 掀篷更无风半点,挥扇只有汗如浆。 酷暑如此不可耐,飞蝇投吾求避暑; 吾不解飞且此住,飞蝇解飞不飞去。 这首诗写作者在六月的长江苦热中。诗人借长江夏日苦热发抒自己的幽怨,但说“苦热”,而怨意则在其中。写热在写意,透纸可见。因意而造象,这象既富浓情,又有新意。“五月已如许”,“六月更来何可当”,直接陈述自己对天气的强烈不满,且这种表达是为下文埋下伏笔。接着便是对“六月长江苦热”的具体描述:高悬中天如火球滚动的太阳,高照下的一切似乎被煎熬得干枯了;江面上反射着耀眼的波浪,翻滚跳跃的金光令人目眩神移;岸边黄土堆生发出的河堤受热得发烫;两岸人家熔化了的汗液纷纷注入长江中…… “日日坐蒸笼”,生活极其的艰难和困苦。“热得淌出的汗浆”写明炎热的程度之烈,用“更无风半点”烘托内心的苦闷,正是永昼赤日、使人百不堪忧的真实环境。 诗人由自然现象又联想到人间遭际。“吾曹避暑自无处”,似有满腹牢骚藏于其中。这样以象寓意的手法是杨万里诗歌中常见的手法。诗的末两句“飞蝇解飞不飞去”和李白的“倦鸟欲归行”都是诗人表意极曲的一种方式。也是我们了解杨万里艺术风格的一个着眼点。 “六月的长江”,可谓苦热中的苦热物象了,杨万里笔下的“六月长江”苦热象已至于此,其余可以想见矣!诗用短促的语言、急促的调子将一个炽热无比的夏日形象地展现在读者面前。作者的主观情感在这形象的描绘中自然地流露出来。这正是所谓“感物吟志”、“因物寓情”。杨万里善于以俗为雅、以易为工的本领在这短短的七绝中已得到充分体现。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号