登录

《岁暮皈自城中,一病垂死,病起遣闷四首其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《岁暮皈自城中,一病垂死,病起遣闷四首其一》原文

病起行不得,坐久情不舒。

倔强妻子前,欲扶羞索扶。

且呼斑竹君,寸步与我俱。

远行亦未决,聊复循庭除。

平地谁云觉,陟降即少徐。

平生四方志,八极视若无。

西飞折若木,东厉骑鲸鱼。

即今卧藜床,一起还九嘘。

力惫志犹在,床头寻湛卢。

现代文赏析、翻译

岁暮皈自城中,一病垂死,病起遣闷四首其一

病后行走艰难,坐久心情不舒。 倔强的妻子前,想要扶我她却怕我羞。 于是呼来斑竹姑娘,与我同行寸步不误。 出门远行的决心未决,暂且扶墙前行聊解闷。

平地谁说没有知觉,升降间身体渐恢复。 一生志在四方,眼望八荒视如无物。 向西欲攀折若木,向东欲游骑鲸鱼。 如今卧病在床,醒来仍觉气力微。

体力虚弱意志却坚,床头寻找湛卢剑。 此剑昔日曾斩蛇,如今只能砍病痛。 病起虽苦但心中壮志未灭,即便老去仍可逐梦行千里。

赏析:这首诗是杨万里病后初愈时所作,通过描绘病后初愈的身心状态和对外出远行的渴望,表达了他对生活的热爱和对未来的憧憬。虽然身体虚弱,但他的意志却依然坚定,即使老去也依然可以逐梦行千里。

现代文译文:我从病后初愈开始行走,感到身体很不舒服,坐久了心情也变得不舒畅。面对倔强的妻子,我让她扶我起来行走,但身体还虚弱怕摔倒便不让她扶。于是呼来斑竹姑娘陪我一起行走,哪怕寸步不离。我想出门远行但是决定还未下定,就扶着斑竹姑娘在院子里走一走来排解心情。就算在平地上行走谁都说觉察不到累,只要能稍作休憩就是非常舒适了。我一生都有四方游历的志向,放眼天下无所不至。曾经想过向西攀折若木,或者向东乘鲸鱼去遨游。而如今躺在床上的滋味不好受,起来仍会觉得气力微弱,呼出冷气连连不断。体力已经虚弱但我的意志仍然坚强不屈服,在床头寻找我的宝剑湛卢。这把剑曾经斩断过蛇妖如今也仅能砍除病痛了。虽然病起之苦难受不堪,但心中仍有壮志未曾磨灭,即便年老体衰仍然有追逐梦想的勇气。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号