登录

《正月十二日游东坡白鹤峰故居,其北思无邪斋》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《正月十二日游东坡白鹤峰故居,其北思无邪斋》原文

诗人自古例迁謪,苏李夜郎并惠州。

人言造物困嘲弄,故遣各捉一处囚。

不知天公爱佳句,曲与诗人为地头。

诗人眼底高四海,万象不足供诗愁。

帝将湖海赐汤沐,堇堇可以当冥搜。

却令玉堂挥翰手,为提椽笔判罗浮。

罗浮山色浓泼黛,丰湖水光先得秋。

东坡日与群仙游,朝发昆阆夕不周。

云冠霞佩照宇宙,金章玉句鸣天球。

但登诗坛将骚雅,底用蚁冗封王侯。

元符诸贤下石者,秪与千载掩鼻羞。

我来剥啄王粲宅,鹤峰无恙江空流。

安知先生百岁後,不来弄月白苹洲。

无人挽住乞一句,犹道雪乳冰湍不。

当年醉里题壁处,六丁已遣雷电收。

独遗无邪四个字,鸾飘凤泊蟠银钩。

如今亦无合江楼,嘉佑破寺风飕飕。

现代文赏析、翻译

赏析:

这首诗是杨万里游览东坡白鹤峰故居,看到思无邪斋后所作。诗中表达了他对苏轼、黄庭坚等诗人的敬仰之情,以及对他们流落他乡的同情。同时,也表达了对东坡故居的怀念和对未来生活的向往。

译文:

自古以来,诗人常常被迫迁徙他乡,就如同苏李夜郎和惠州等地。人们都说这是上天在嘲弄他们,所以才会被分别派往不同的地方囚禁。然而,诗人眼中只有高远的天地,万象都足以激发他们的诗情。上天赐予湖海给诗人作为栖身之所,使他们能够更好地搜寻灵感。它又让那些翰林学士挥毫泼墨,为提笔描绘罗浮山色。罗浮山色如泼黛,丰湖水光先得秋。东坡曾经与群仙游历,从昆阆到不周,朝发夕归。云冠霞佩照耀宇宙,金章玉句如鸣天球。他们登上诗坛弘扬诗文雅正,哪里需要用蚂蚁一样的官位来封侯呢?现在我来拜访这座王粲的故居,发现鹤峰依然如故,江水空流。猜想先生百年之后,不来这白苹洲赏月吗?没有人能够挽留他一句诗,即使有,他也会说,雪乳冰湍不足以留住他。当年醉里题壁的地方,已经雷电收起诗人的笔墨。唯一留下的是“无邪”这两个字,如鸾鸟和凤凰在空中飘飞盘旋,银钩般刚劲有力。现在没有合江楼可以依靠,当政之人在嘉佑破寺的风中瑟瑟发抖。然而,“无邪”四个字却留在这里,依然挺立如初。

这首诗以细腻的笔触描绘了东坡故居的美景和诗人游历的惬意生活,表达了对诗人才情的赞美和对流落他乡的同情。同时,也表达了对历史变迁的感慨和对未来的憧憬。整首诗情感真挚,语言优美,是一首值得品读的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号