登录

《寒食前一日行部过牛首山七首其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《寒食前一日行部过牛首山七首其一》原文

岭花袍紫不知名,涧草茸青取次生。

便是常州草虫本,只无蚱蜢与蜻蜓。

现代文赏析、翻译

以下是根据要求写的赏析,希望您能满意:

寒食前一日行部过牛首山

宋 杨万里

岭花袍紫不知名,涧草茸青取次生。 便是常州草虫本,只无蚱蜢与蜻蜓。

此诗虽写岭花涧草,实则寄托深微,有深一层的意思。牛首山一带的山花和山涧中的野草,不名而实有。以作者身分地位,遇此景象,使他颇有些感想和感受,实际上表现出对官场生活的厌倦,心中并不快乐。由于礼法约束,进不能尽言,就以揶揄诙谐的笔调,抒发难言的心曲。以岭花涧草“不知名”、“取次生”为喻,表达自己正沉沦下僚、怀才不遇的愤懑。而末两句,用“便是”、“只无”八字评说,含吐不露,曲意尽情,意味深长。

现代译文:

山路上的野花紫红紫红的,它们都不知道名字,山谷里的青草长得茂盛,它们随意生长。即使是在常州的小虫——草虫中,也只缺少了蚱蜢和蜻蜓这两种小虫。

这首诗中,诗人借岭花涧草“不知名”、“取次生”为喻,表达自己正沉沦下僚、怀才不遇的愤懑。而末两句用简洁的语言把自己的遭遇道尽:“便是”“只无”八字评说,含吐不露,曲意尽情。总之这首诗艺术性高妙之处在于不假雕琢的生气灌注的诗味最浓。简朴真切而不晦涩,纯任天然而富有诗意,为“杨诚斋体”。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号