登录

《临贺别驾李子西同年寄五字诗,以杜句君随丞》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《临贺别驾李子西同年寄五字诗,以杜句君随丞》原文

曲江与临武,彼此昔相望。

一岭大如砺,谁云隔寻丈。

离合非人力,此事要天相。

升沉亦偶然,岂问优与脏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,以及其现代文的翻译。

原文: 君随丞(古人称官吏为丞),杨万里在他的《临贺别驾李子西同年寄五字诗,以杜句君随丞》中运用古诗的传统方式“设身作况”即代人立言来阐述“一岭桃花春去尽”得寓意时这样说“曲江与临武,彼此昔相望”,联想到作者初授官阶之时候离政治的中心成都极近。来调职桂林又是和几年前所任的那个小官(朝奉大夫馆驿博士)很远的、相似的背运道路极为相近;另一方面呢。路中的隔别很大只有咫尺这一现实也同样使作者想起过去,在临武时“山如碧玉簪,水似青罗带”的曲江山水之美。这当然也是作者十分怀念的。然而他转念想到“一岭大如砺,谁云隔寻丈”,在山水胜景之间也横亘着一片岭,如磨刀石一样的大岭,是无论如何也阻隔不开的。这便是所谓“离合非人力,此事要天相”的意思。

译文: 你随着县丞的职务,我随着县令的职位,我们两人过去是互相仰慕的。就如同大如磨刀石的临武与曲江两地,谁又能说它们之间的距离只是寻丈之远呢?命运让我们在不同的岗位上工作,这不是人力所能决定的,但也离不开上天的安排。升迁或沉沦都是偶然的,何必去探问其中的得失呢?

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号