登录

《前苦寒歌》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《前苦寒歌》原文

四大海湖打清淮,三万里风平地来。

龟山横身拦不住,潮波怒飞风倒回。

欲晴不晴雪不雪,并作苦寒冻人绝。

古寺大锺十字裂,东山石崖一峰蹶。

劝君莫出君须出,冰脱君髯折君骨。

现代文赏析、翻译

在混沌中揭开了年的面纱,看到了遍地的冻泥炭痕、繁花渍处草亡。四大海湖汹涌澎湃,清淮江水打浪滔滔,三万里狂风平地而起,风起云涌间万物为之摇荡。龟山横卧阻挡不住,却助长了潮波怒飞,风势更猛。欲晴不晴、雪不雪的天象,更使得大地苦寒无比,人畜都感其冻绝。古寺大钟裂为十字,东山石崖一峰颠连颠而欲坠。我劝你莫要出游,此时外出,稍一不慎便会冻得冰脱胡须、折骨难支。

纵观杨万里的《前苦寒歌》,是一种真实的乡村景物再现,当时国家命运多舛、乡村生产凋敝。他用艺术的描绘手段和散文化、叙事性的表达方式展现了对那个时令的不凡描绘和对大苦寒和诸多寒碜灾难年的尖锐怨诉。“尽写得廷辛苦味,笔底有神。”杨万里用文字生动地再现了当时乡村的苦寒状况,让读者有身临其境之感。

现代文译文如下:

新的一年揭开了面纱,大地一片泥炭痕和繁花渍。四大海湖汹涌澎湃,清淮江水打浪滔滔。三万里狂风平地而起,风起云涌间万物为之摇荡。龟山横卧阻挡不住这狂风,反而助长了潮波的怒飞,风势更猛。天色阴沉,不是雪却也似雪般纷纷扬扬,使大地苦寒无比。古寺的大钟裂成了十字,东山石崖上一峰颠连颠。我劝你不要出门吧,这样的天气出去要当心自己。只有多些品味文字所带来的艰难意味了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号