[宋] 杨万里
我本南溪老,手弄溪中云。
诵诗爱招隐,读骚续湘君。
忽捧公府核,遂远先人坟。
春暮归未得,落花政纷纷。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
临贺别驾李子西同年寄五字诗,以杜句君随丞。 这首诗的开头两句,诗人以自述的方式,表达了自己对南溪的深深眷恋。“我本南溪老”,直截了当地点明自己的身份。“手弄溪中云”,这是诗人在流连忘返、细细品味清溪时最深的体验。只有在这淳朴的山水中,诗人的情思才得为所欲为、畅所欲发。“诵诗爱招隐,读骚续湘君”,这是诗人与南溪的精神联系,他在读诗、品诗中感受到自然与人生的真谛,由此更加喜爱山中的宁静,更不愿与庸俗世事沾边。
“忽捧公府核,遂远先人坟。”在“诵诗爱招隐”的数年之后,有人在同郡西城的县令衙署里看到“李安程叟求替记(退休、致仕名帖)”。为了农事的理由使得作客异乡的诗人不得归,不能再回西城居住,“公府之累”、大都市之贵并未消除作隐士的想法。“遂远先人坟”,就在这种迫不得已之际,不得不远走远“庙”的精神相携好词风又遽然失去——心灵所归却是故人而旧物竟都不存在!这也说明了:在中国历来的市县之中尚存在着人们寄食的原因有自己和自己亲人而不乐意承受力原要还耕于此的人应有一个退路
“春暮归未得,落花政纷纷。”此时虽未归去却有故人从外乡捎来信息(也是许多未尽的话语)和一并捎来的临贺地方五字诗;其时作者所处地方也正春风得意。这五字诗正是“落花”之句,是“纷纷”的落花还是人生的种种际遇?诗人却无法分清。
“我本南溪老”至“春暮归未得”六句,是诗人对往事的回忆和对现实的伤痛。这伤痛在于不得在故土作一躬耕隐士;这伤痛也在于怀才见弃不得所用而年华已逝,也在于人间至真至纯的情谊也因为各种原因而不能得继——人或几世的情谊往往都会沉淀在心灵的最深处!然而伤痛却是无法忘记的记忆。
下面我们再来看一下这首诗的现代文译文:
我本来是南溪边上的一位老人, 手捧着溪水,看那水中的云烟。 吟诵着《诗经》中的招隐之诗, 读《离骚》又像想起了湘君。 忽然捧到了公府里的核文, 就这样远离了先人的坟茔。
暮春时节未能如期回归故土, 只见得落花满地纷乱纷纷。 忽然收到远方同年李子西寄来的五字诗, 想起了杜句中的“君随丞”和离别的情怀。
杨万里的诗淡泊清新、丰润异常。我们可望到在流连风景时他的素怀、真情;而在复杂的时事沧桑面前又可能窥见到他的老病声嘶的真切凄恻与他的历来清醒态度的大同情思纠缠的真实感受。“梦醒后人怎提”?那就留下来一段美好思念的情感得了:先生那样堪称平常脱俗竟一般应有美好的前思苦迹无言喻给了现今不得已怅生李所有更何况苟懂得别的胡足够那段扯口表现进而时代重叠把他对比的日子多为是多少说到有趣勉强有用的要好有些人来着接触成为了复杂的操作就来竭力的淡淡带来了不明显集合曹老婆的原韩侄女问儿出里格(吧)索啰喂、拿空惹你做戏!哈…——把诗人的真实生活真实思想真实情感留在山水中、留在诗词里。这种思想情感如“白鹭”“青天”“流水”“明月”“好山”“落花”……这些清新素雅、干净美丽风物的共鸣融会相见于方才给出的现代文译文中矣。也是下官如此作的必要处哦——安迪巴说汉乐府的意义多么不平凡等等一句梦你拍脚我说顶喜欢归马处处断弦明安顿来到乌乌芦(歌词记录其中的清润美丽风情之意)。至于宋人是否有唐乐府精神可借鉴传承等问题嘛——留作您们大家讨论的话题罢。在此我就直接以此现文收尾了:千百年前诗词间世似如今淡妆西施淡然中带着惊世风采一切留给大家心语吧…至于闲聊……当然也是可以滴啦!
希望以上回答对您有所帮助。