登录

《舟中晚酌二首其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《舟中晚酌二首其一》原文

一日寒暄自不同,绣帘下却护轻风。

杨花可是多情思,飞入船中落酒中。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

一日寒暄自不同,绣帘下却护轻风。 杨花可是多情思,飞入船中落酒中。

这首诗描绘了诗人乘船在晚间小酌的情景。首句“一日寒暄自不同”,短短七个字,就将时间的流逝和寒暄的更替娓娓道来,将读者的思绪引向船中的晚酌。紧接着,“绣帘下却护轻风”,诗人以精细的笔触,描绘出晚间微风吹过绣帘,带来一阵凉爽,令人感到舒适惬意。

在此处,诗人运用了巧妙的修辞手法,以“轻风”一词承接“寒暄”,暗指时光飞逝、春日短暂,给人们带来警醒与感怀。接下句,“杨花可是多情思”,这里的“杨花”形象不仅寓意了自然中的春风和万物生发的生命力,还蕴含着诗人的深深感怀和遐思。“多情思”一词表达了杨花似乎充满了情感和思念,寓意着诗人对于自然和人生的深深感悟。

“飞入船中落酒中”,最后一句以浪漫的想象将诗人的思绪进一步升华。在这里,“落酒”寓意了人生短暂,要尽情享受眼前的美好,体现了诗人积极的人生态度。同时,“飞入船中”的杨花又为读者展现了船中的美妙景致,使得整个画面更加生动有趣。

总体来说,这首诗通过描绘船中晚酌的情景,表达了诗人对自然和人生的感悟。诗人运用细腻的笔触和巧妙的修辞手法,将读者带入了一个充满情感和哲思的世界。整首诗语言优美,寓意深远,令人回味无穷。

译文:

一天的时间里寒暄的话语不断变化,但绣帘依旧保护着轻风。杨花仿佛是多情的诗人啊,它们飞进船中与美酒为伴。在这美好的夜晚,诗人享受着与朋友们的团聚与欢笑,感受着自然的恩赐与人生的美好。让我们珍惜眼前的时光,尽情享受人生的美好与温暖吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号