登录

《东宫讲退。触热入省,倦甚小睡》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《东宫讲退。触热入省,倦甚小睡》原文

承华下直直几廷,新暑醺人睡不成。

到得曲肱贪梦好,无端急雨打荷声。

起看翠盖如相戏,乱走明珠却细倾。

归路开心最凉处,水风四面一桥横。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

这首诗描绘了一位宋代的官员在宫中值夜班后,因为新暑而疲倦,小睡片刻,醒来时听到雨声,看到翠绿的荷叶在风中摇曳的场景。诗中表达了作者对生活的热爱和对自然的欣赏。

“承华下直直几廷,新暑醺人睡不成。”描绘了作者在宫中值夜班后,因为新暑而感到疲倦,无法入睡的场景。“到得曲肱贪梦好”中的“曲肱”一词形象地描绘了作者在疲倦中小睡的场景。“无端急雨打荷声”一句,巧妙地引用了突然的雨声,使原本单调的场景增添了生动的元素。

“起看翠盖如相戏,乱走明珠却细倾。”描述了作者醒来后看到翠绿的荷叶在风中摇曳的情景,仿佛荷叶在互相嬉戏。这一场景让作者联想到明珠乱洒的场景,但随即又意识到这是荷叶上的水滴滚动。

“归路开心最凉处,水风四面一桥横。”描绘了作者回家的路上,清风四溢,水风桥横的场景,使作者感到十分凉爽。这既是对自然环境的描述,也是对生活态度的赞扬。

整体来看,这首诗以简洁明快的语言,生动形象地描绘了作者在宫中值夜班后小睡的场景,以及醒来后看到的自然景色。诗中表达了作者对生活的热爱和对自然的欣赏,同时也体现了作者对工作的敬业精神。

译文:

宫廷值班后,因新暑而疲倦,无法入睡。小憩时,贪恋梦境的美好。突然,雨声打在荷叶上,惊醒了梦中的我。起身看去,翠绿的荷叶如同在互相嬉戏,水珠滚动的画面宛如明珠乱洒。归家途中,最让我感到凉爽的地方当是四面的清风与那一座横跨的小桥。这即是生活,既有疲倦、懒散的时候,也有惊醒、振奋的时刻。无论是怎样的状态,我都欣然接受,享受生活的每一刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号