登录

《送陈行之寺丞守南剑二首其一》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《送陈行之寺丞守南剑二首其一》原文

我召公先倒,公归我亦行。

三年如梦尔,一笑可怜生。

野店绿山去,春风并辔轻。

先愁饶水上,话别若为情。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的赏析,希望您能喜欢:

在春光明媚的日子里,诗人送别友人陈行之前往南剑州。首句“我召公先倒,公归我亦行”中,“我召”二字充满了戏谑的味道,暗示了诗人和友人之间感情深厚,彼此心意相通。而“公先倒”则表现了陈行之在朋友心中的地位,暗示了诗人对友人的尊重和友情。接下来“三年如梦尔,一笑可怜生”一句,既表达了友人即将离别三年的感伤,又表现了朋友之间的友情让人感到无比珍贵。

“野店绿山去,春风并辔轻”两句描绘了送别时的场景,春风吹拂,两人并骑而行,表达了离别的伤感之情。而“先愁饶水上”一句则描绘了朋友即将离别时的忧虑和不舍,这种情感无法用言语表达。

整首诗情感真挚,语言质朴自然,展现了诗人和友人之间的深厚情谊。诗中的细节描绘也表现出诗人的用心,使读者能够更加深入地感受到诗歌的内涵。诗中最后一句更是让读者感同身受,深切感受到了离别的无奈和情感的不舍。

翻译如下:

我们在乡村的小店前告别,你向我挥手告别,我目送你离开。春风中我们并肩骑着马儿缓缓前行。你在水中行走,我担心你水性不好而发愁。离别之际,我们的话语无法表达出内心的情感。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号