登录
[宋] 杨万里
昨宵听尽掉讴声,愁里无眠达五更。
今夕雨寒泥又滑,作何计会速天明。
好的,以下是我根据要求赏析原创的现代文译文:
昨夜我听见了夜色中一片沉寂,如同深渊之底的乐曲。我的心情被深深地触动,在无尽的忧愁中无法入眠,直到天明。今日夜晚,天色阴沉,雨水淋漓,地面泥泞而滑溜。这糟糕的天气让我感到无比困扰,我该如何是好,才能尽快等到天明呢?
在这首诗中,杨万里以细腻的笔触描绘了夜晚的寂静和天明的期待。他通过描述天气状况,表达了对未来的担忧和无奈。诗中的“掉讴声”指的是夜晚的虫鸣声,诗人通过这个细节描绘出夜晚的静谧,同时也表达出他对夜晚的深深留恋。而“愁里无眠达五更”则表达了诗人内心的忧虑和无法入眠的痛苦。
在译文中,我试图保持原诗的情感和意境,同时也尝试用现代的语言和表达方式来传达诗人的情感和感受。我希望通过这种方式,让读者能够更好地理解和感受这首诗的主题和情感。同时,我也尽力保留了原诗的诗意和韵味,希望能让读者在阅读这首诗时,能够感受到它独特的魅力和艺术价值。