登录

《蜂儿》宋杨万里原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨万里

《蜂儿》原文

蜂儿不食人间仓,玉露为酒花为粮。作蜜不忙采花忙,蜜成犹带百花香。蜜成万蜂不敢尝,要输蜜国供蜂王。蜂王未及享,人已割蜜房。老蜜已成蜡,嫩蜜方成蜜。蜜房蜡片割无余,老饕更来搜我室。老蜂无味秪有滓,幼蜂初化未成儿。老饕火攻不知止,既毁我室取我子。

现代文赏析、翻译

《蜂儿》现代文诠释:

蜜蜂不食人间五谷,只饮朝露以花为食。它们不急着酿蜜却忙着采花,酿成的蜜带着百花的芬芳。整群蜜蜂都不敢尝一口,要留着供奉蜂王。可蜂王还没享用,人类就来割取蜂巢。陈蜜已凝成蜂蜡,新蜜才刚酿成。人们把蜜脾蜡片搜刮殆尽,贪婪者还要翻检蜂房。老蜂干瘪只剩残渣,幼蜂尚未完成蜕变。贪食者用烟熏火烧不肯罢休,既毁我家园又夺我幼子。

核心寓意: 这首诗通过蜜蜂的悲惨遭遇,影射底层劳动者被层层盘剥的社会现实。劳动者如蜜蜂般辛勤创造财富(酿蜜),却要供奉上层(蜂王),最终被更贪婪的剥削者(老饕)掠夺一空。诗中"蜂王未及享,人已割蜜房"的描写,深刻揭示了在封建剥削链中,劳动者遭受的多重压榨。末句"既毁我室取我子"的控诉,更是对剥削者竭泽而渔行径的血泪控诉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号