登录

《怀少明 其二》宋陈长方原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈长方

《怀少明 其二》原文

江芦叶叶生秋思,相对闲窗伴晚风。

想得涂菘胡伯武,此时情味与谁同。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

秋日的江畔芦苇轻轻摇曳,寒风吹过,更增添了几分凄凉。窗下,两人相对而坐,享受着这难得的闲暇。少明与我,身处乱世之中,却依然能找到一处宁静的角落,这份情味,真是难得。

回想起年少时在田野间放牛的日子,那时的我们,无拘无束,与自然和谐共处。想起如今许多挚友或因战乱离去,或不得重逢。人生难料,只恨相见之晚,真不知日后将与谁共同体验这一份怀旧与凄美?

现代文译文:

芦苇摇摆在江边,秋风乍起,带来一丝丝凉意。独自坐在窗前,感受着晚风的轻拂,心中不禁涌起一阵思乡之情。

回想起那些与少明一起度过的日子,我们曾经在田野间放牛,无拘无束,自由自在。如今许多朋友已经离去,只剩下我们两人在这乱世中相依为命。

不禁感叹人生无常,相见恨晚。不知道日后与谁共同品尝这份凄美与怀旧的情味?或许只有那些已经离去的人,才能真正理解我们的心情吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号