登录

《九日偕沈濬之饮天长寺昌上人所》明刘泰原文赏析、现代文翻译

[明] 刘泰

《九日偕沈濬之饮天长寺昌上人所》原文

佳节青山懒去登,共缘西郭访名僧。

壶虚暗滴莲花漏,衣薄寒生柿叶绫。

拟薙白头归净社,欲留红日系长绳。

与君且尽杯中物,有约重来恐未能。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

青山秀丽的日子,诗人却因慵懒而没有外出登山游玩,而是选择与好友一起拜访了西郭的名僧。这不仅体现了诗人对友情的珍视,也显示了他淡泊名利、崇尚自然的性格。

诗人与友人在寺中品茗,壶中的水悄悄地滴下,仿佛是莲花漏在诉说着禅意。衣衫单薄,让人感到寒意,仿佛柿叶绫上的寒霜,透露出秋天的气息。这里,诗人以细腻的笔触,描绘出了一幅清幽的秋日品茗图。

诗人想要归隐寺庙,用长绳系住太阳,表示他向往宁静的生活。然而,他又觉得杯中之物令人陶醉,不愿就此离去。他与友人约定重逢之日,但心中却有些许不安,恐怕不能如期赴约。这既表现了诗人的犹豫不决,也暗示了他对未来的不确定。

整首诗以细腻的笔触描绘了诗人与友人在天长寺的品茗场景,通过丰富的细节展现出诗人内心的矛盾与挣扎。同时,诗人也借此表达了对友情的珍视、对自然的崇尚以及对未来不确定性的迷茫。这些情感相互交织,使诗歌具有深刻的思想内涵和艺术价值。

至于现代文译文,我尽力把这首诗译成了现代语言,便于您理解:

在这个美好的节日里,我懒得去登山游玩, 而是选择与你一起,拜访西城的名僧。 壶中的水悄悄滴下,仿佛莲花漏诉说着禅意, 衣衫单薄,感觉到秋天的寒意。

我们想要归隐寺庙,过上宁静的生活, 用长绳系住太阳,留下它的温暖。 品茗的时刻让人陶醉,然而也要告别, 约好再次相见,只是心中有些不安。

我们一起饮尽杯中的美酒, 期待重逢的那一天,却也不确定是否能做到。 这就是这首诗的含义和情感,富有哲理与深度,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号