登录

《晚夏逢友人》唐杨凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 杨凝

《晚夏逢友人》原文

一别同袍友,相思已十年。

长安多在客,久病忽闻蝉。

骤雨才沾地,阴云不遍天。

微凉堪话旧,移榻晚风前。

现代文赏析、翻译

晚夏逢友人

杨凝

一别同袍友,相思已十年。 长安多住客,久病忽闻蝉。 骤雨才沾地,阴云不遍天。 微凉堪话旧,移榻晚风前。

这是一首写久别相思的诗。首句写自己与友人一别已是十年,足见别离之久;二句的大意是:自己在长安客居,而友人却在远方漂泊,更想念朋友;三句说自己久病未愈,忽闻秋蝉鸣叫,更增加了凄凉之感;五、六两句描绘了一幅雨中山云图,晚风微凉中能谈论旧时的欢乐,进一步抒发了别离的痛苦;末句移榻晚风前,晚风已带来凉意,可见已到晚上。全诗运用了层层渲染的笔法,把诗人的感情逐步深化,使最后一句有“此时无声胜有声”之感。

现代文译文:我们已经分别很久了,我对你的思念已经持续了十年。我常年客居长安,而你却远在他乡漂泊不定。我身患重病,每每听到蝉鸣就感到格外凄凉。刚刚还看到连绵的骤雨,转眼间却发现天空被阴云笼罩。晚风中吹来一丝凉意,我们可以谈论从前的事情。最后,我在晚风中移卧榻,享受这难得的宁静。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号