登录

《上巳》唐杨凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 杨凝

《上巳》原文

帝京元巳足繁华,细管清弦七贵家。

此日风光谁不共,纷纷皆是掖垣花。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

上巳日繁华的帝京景象足以令人心生繁花,细细的管乐器与清脆的弦乐回荡在七贵之家的庭院。今日的风光谁又能说不能共享,只见纷纷的花朵都在宫墙之内。

首句点明时间是上巳节,地点是京城。唐代都城长安,天宝之后,更为繁华。次句写管弦之声从七贵之家的庭院飘出,描绘出京城富贵人家的生活。管弦清脆,正是上巳节常有的景象,而这里却特拈出以描写“七贵家”,其意有深浅悬殊。“细管”言其高贵,“清弦”言其雅致,而“七贵”则不免带有讥刺。

三句借问:“此日风光谁不共?”意即今日之乐,人人可享。然而“繁华”的背后,毕竟有人生短暂、青春难驻的隐忧。末句紧承前句,并以“纷纷”来形容皆是宫廷之花,暗示此种富贵荣华如过眼云烟,转瞬即逝。

全诗虽流露出一种无可奈何的情绪,但讽刺的矛头并指向“七贵”,而是指向唐玄宗所统治的整个社会。这就是从侧面落笔,通过描写繁华首都的表面现象来暴露社会的危机。

以上就是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号