登录

《塞垣春·四远天垂野》宋方千里原文赏析、现代文翻译

[宋] 方千里

《塞垣春·四远天垂野》原文

四远天垂野。

向晚景,雕鞍卸。

吴蓝滴草,塞锦藏柳,风物堪画。

对雨收雾霁初晴也。

正陌上、烟光洒。

听黄鹂、啼红树,短长音□如写。

怀抱几多愁,年时趁、欢会幽雅。

尽日足相思,奈春昼难夜。

念征尘、满堆襟袖,那堪更、独游花阴下。

一别鬓毛减,镜中霜满把。

现代文赏析、翻译

《塞垣春·四远天垂野》赏析

这是宋人方千里的一首词。词中描绘了边塞傍晚的景色,表达了作者对春天的思念和对家乡的眷恋。

词的上片描绘了边塞傍晚的景色,包括天边的落日、远处的田野、随风飘动的草和柳树,以及雨后初晴的清新空气。这些景色如画一般美丽,让人心旷神怡。下片则通过描述自己对于春天的思念和孤独的游荡,表达了作者对于家乡的眷恋和离别的痛苦。

整体来看,这首词用词精准,描写细腻,情感真挚,让人感受到边塞春天的美丽和作者的思念之情。

译文:天色已晚,边塞的风光无限,天边的夕阳,田野上的野草,随风摇曳的柳树,景色如画。雨后的天气清爽怡人,空气清新。此时正逢暮霭消散,云收雾收,天气晴朗。路上的雾气在阳光下渐渐散去,呈现出一片宁静和清新。听着树上的黄鹂鸟的叫声,声声入耳,仿佛在诉说着什么。我心中有许多愁绪,每逢这个时候我都会想起和家人朋友的欢聚时刻。然而整日思念家乡,却无奈春昼难夜,无法回到家乡。此刻我望着满天的征尘,独自游荡在花阴下。一别经年,镜中的自己已经两鬓斑白。

这首词通过描绘边塞春天的景色和表达作者的思念之情,展现了作者对于家乡和亲人的眷恋之情。同时,也表达了作者对于离别和孤独的痛苦感受。整首词情感真挚,用词精准,让人感受到了边塞春天的美丽和作者的深情厚意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号