登录

《丁香结·烟湿高花》宋方千里原文赏析、现代文翻译

[宋] 方千里

《丁香结·烟湿高花》原文

烟湿高花,雨藏低叶,为谁翠消红陨。叹水流波迅。抚艳景、尚有轻阴余润。乳莺啼处路,思归意、泪眼暗忍。青青榆荚满地,纵买闲愁难尽。

勾引。正记著年时,乍怯春寒阵阵。小阁幽窗,残妆剩粉,黛眉曾晕。迢递魂梦万里,恨断柔肠寸。知何时重见,空为相思瘦损。

现代文赏析、翻译

烟湿高花,雨藏低叶,宋词之美似这般光景如画。高高的花朵在雾气中若隐若现,低垂的叶片则在雨滴的掩映下更显清丽。这样的景致让人心生怜爱,不由自主地想起那曾经美好的岁月,却如今却物是人非。翠消红陨,繁华落尽,诗人对时光流逝的感叹油然而生。

轻阴余润,尚有艳景,眼前的一切似乎在诉说着往日的浪漫与甜蜜。水波迅流,让人想起那曾经的欢声笑语,而如今只剩下淡淡的哀愁。乳莺啼处路,思归意、泪眼暗忍。莺歌燕舞,却无法抚平内心的孤独与思念。

青青榆荚满地,纵买闲愁难尽。榆荚青青,满地堆积,想要买下这闲愁,却发现难以消尽。诗人以物喻愁,形象生动,更增添了词的深度。勾引二字,勾起了对往事的回忆,怯春寒阵阵,记起了那年少的怯弱与彷徨。

小阁幽窗,残妆剩粉,黛眉曾晕。这是对过去的回忆,对过去的留恋与惋惜。阁楼深深,幽暗的窗边,残妆残粉,昔日的繁华已经消逝。但即使再痛苦再艰难的过去也曾在我们的生命中留下了深刻的印记。

遥迢递恨断柔肠寸。思妇独守空闺,思绪万千。知道了什么时候能再见她一面?只有为相思消瘦这一结果了。从眼前的景物中引出深深的思念与无尽的遗憾,情感真挚动人。

这首词描绘了一幅生动的宋词画面,通过对景色的描绘和对往事的回忆,表达了诗人深深的思乡之情和对过去的怀念。词中既有对时光流逝的感叹,也有对爱情的怀念和对生活的无奈。整首词情感真挚,语言优美,是一首值得一读的宋词佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号