登录

《观搊筝(一作祖咏诗)》唐王湾原文赏析、现代文翻译

[唐] 王湾

《观搊筝(一作祖咏诗)》原文

虚室有秦筝,筝新月复清。

弦多弄委曲,柱促语分明。

晓怨凝繁手,春娇入曼声。

近来唯此乐,传得美人情。

现代文赏析、翻译

《观搊筝》赏析

这首五言律诗以细腻笔触描绘了秦筝演奏的艺术魅力。首联"虚室有秦筝,筝新月复清"营造出空灵意境,筝声与新月的意象叠加,暗示音乐的清越澄澈。一个"复"字道出这是习见的场景,却每次都能带来新鲜感受。

颔联"弦多弄委曲,柱促语分明"转入对演奏技法的刻画。"弄委曲"写指法的繁复多变,"语分明"则表现音节的清晰可辨。诗人巧妙地将视觉上的"促柱"动作与听觉上的"分明"效果相联系,展现演奏者的高超技艺。

颈联"晓怨凝繁手,春娇入曼声"是全诗精华。"晓怨"与"春娇"的意象组合,既写乐曲情感内涵,又暗喻演奏者的情态。那凝结在繁复指法间的晨怨,那融入曼妙乐声中的春情,构成极具张力的艺术画面。

尾联"近来唯此乐,传得美人情"点明题旨。诗人近来独爱此乐,因其能传递"美人情"——既指演奏者寄托的情感,也暗含对知音之乐的向往。全诗以筝写情,以声传意,在音乐审美中完成了情感的升华与共鸣。

现代文译文: 寂静的房间里摆放着秦筝, 新调初试音色更显清泠。 繁弦奏出婉转千回的曲调, 急柱弹出字字分明的乐音。 晨起的幽怨凝结在灵巧的指间, 春日的娇媚融入悠扬的琴声。 近来唯独沉醉于这般乐趣, 因它能传递佳人的款款深情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号