登录

《题江东陈氏江亭》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《题江东陈氏江亭》原文

渔艇閒撑过水东,乱云含雨晚溟濛。

绝怜郊墅依林壑,更拓轩窗贮竹风。

剩与烟波开霭杳,却须菑翳略疏通。

閒居可忍虚吟啸,载酒来时社友同。

现代文赏析、翻译

程公许《题江东陈氏江亭》赏析

在江亭上,我见到的是渔艇闲适的撑过水面,乱云含雨的傍晚,天色朦胧。郊外的别墅靠近山林河谷,更打开轩窗,让清风吹入屋内。

亭子周围剩下的是烟波浩渺的景象,竹林覆盖的小径则需要稍稍疏通。在此可暂时忍受生活的清苦闲适,到时我还会邀请友人载酒而来。

这江亭建于陈氏的郊墅依林壑之处,雨过天晴的早晨,林中的晨雾开始散开,如水的光华从绿竹中斜射,亭中倚栏远眺,只见江波与山色相连。

这亭子是陈氏为了观赏江景而建的,它也给人们提供了一个观赏江景的好去处。它不仅是一处建筑,也是一处心灵的栖息地,是诗人程公许精神世界的一部分。

在这里,诗人以闲适的心情,欣赏着雨后江亭的美景。他通过这个地方,表达了他对自然的热爱和对生活的热爱。他用笔墨描绘出一幅生动、美丽的画卷,使读者仿佛置身其中,感受到那宁静、悠远的氛围。

整体来看,这首诗描绘了诗人程公许在江亭上欣赏雨后江景的情景,同时也表达了他对生活的热爱和对自然的赞美。诗人通过自己的心灵感受和细腻的笔触,创造出一幅富有生命力和诗意的画面,让读者感受到诗人的情感和心境。

在古代诗歌中,许多诗人常常将个人的情感与自然景物融为一体,以此来表达内心的情感和感受。程公许的这首诗也不例外。他在描绘江亭美景的同时,也融入了自己的情感和体验,表达出自己对自然和生活的热爱与敬畏。他的诗歌也因此充满了灵动与生动的美感,让人们为之赞叹。

如果让我现代文翻译一下这段话:在雨后初晴的日子里,诗人程公许撑着小船缓缓经过东边的小溪,来到了陈氏家族位于山水交错林间农田之间的美丽江亭。江面上还挂着未散的云雾,透露出雨后的湿润清新。陈氏江亭则凭借着周边的山水之美而更显其美丽雅致,而陈氏为了观景所设置的竹窗开敞风箱般的小轩窗更加彰显其风景之佳美。轻风习习从竹林吹过,拂过诗人的脸颊,让他感到无比惬意。他宽恕并欣赏着这里的生活清苦和环境简陋,并期待着朋友们能来此一聚,畅饮高谈。这个地方不仅是一处美景的观赏地,也是诗人心灵栖息之所,是他的精神家园的一部分。在这里,他以闲适的心情欣赏着雨后江亭的美景,用文字将这份美好定格下来,传递给每一位读者。

总之,程公许的这首诗充满了诗情画意的美感,让我们感受到了他对自然和生活的热爱与敬畏。通过自己的心灵感受和细腻的笔触,他创造出一幅生动、美丽的画卷,让我们感受到他当时的心境和情感。在现代文翻译中,我也尽力保留了原诗的情感和美感,让读者能够更好地理解和感受这首诗的魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号