登录

《与子先足及伯畅甥别投宿明月山客邸怅然有赋》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《与子先足及伯畅甥别投宿明月山客邸怅然有赋》原文

钟情慨左右手,舍我作汗漫游。

渭阳政须数面,南浦约送行舟。

现代文赏析、翻译

夜色已深,深秋的寒风更加萧瑟,游子携行李飘零四海。这次你我一路行,愁眉难展地四处觅旅宿,昨日的友朋之欢仿佛隔着茫茫江水之遥。独守寒窗空虚多思绪,良朋何处漫挥泪滴如雨落。同恨知心人远离千里之外,形同路人相见已隔山河难涉。寄言山中栖身的老朋友,以共怜那经岁长别离的愁苦。

此诗以抒情为主,借别离之事,表达了诗人对友情的珍视和离别的伤感。首联直接抒写对友人的深情厚谊,颔联借用典故表达了对友人的深深思念。“渭阳政须数面”出自《秦风·渭阳》中的诗句,“南浦约送行舟”则出自南朝宋谢朓《谢随王赐衣》中的诗句,在这里诗人巧妙地运用了“渭阳情”和“南浦约”两个典故来表达对友人的思念之情。颈联中的“经岁长别离”和“路人相见已隔山”表达了离别后的孤独和无奈。尾联中“寄言山中栖身的老朋友”一句,将诗人的情感推向高潮,表达了对友情的珍视和对离别的伤感。

在情感表达上,诗人运用了多种手法,如借景抒情、寓情于景、直抒胸臆等,使得诗歌的情感表达更加丰富和深刻。同时,诗人也善于运用典故和比喻等手法,使得诗歌的表达更加生动形象,易于理解。整首诗情感真挚,语言质朴,表现出诗人对友情的珍视和对离别的伤感。

现代文译文如下:

夜深了,秋天的寒风更加寒冷。我们一路同行,愁眉不展地寻找旅店。昨日的朋友之欢仿佛隔着茫茫江水之遥。独守空房,思绪万千,不禁泪流满面。朋友啊,你在哪里?我在这里默默地为你流泪。同恨知心人远离千里之外,现在见面都像陌生人一样难。我告诉你山中生活的朋友,我们彼此思念,要珍惜这长长的别离。

这首诗以别离为主题,通过描写夜深人静的情景,表达了诗人对友情的珍视和对离别的伤感。在情感表达上,诗人运用了多种手法,如借景抒情、直抒胸臆等,使得诗歌的情感表达更加丰富和深刻。同时,诗人也善于运用典故和比喻等手法,使得诗歌的表达更加生动形象,易于理解。整首诗情感真挚,语言质朴,表现出诗人对生活的热爱和对友情的珍视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号