登录

《衢信道间见紫薇花》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《衢信道间见紫薇花》原文

紫薇花自非凡品,何事栖极枳棘丛。

白发舍人羞见道,相逢那敢恨飘蓬。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文,希望您能喜欢:

紫薇花并非寻常的花朵,却为何要栖身在枳棘丛中?看到这花白发舍人羞于同路,即便偶遇也只能躲闪。因为生活的无奈,相逢之后我们又能如何呢?我只能在飘泊中努力挣扎。

在这个宋代的乡村小道上,我看到了绚丽的紫薇花。这是一种艳丽的颜色,充满生命力和力量,同时它也是一种极其孤独的姿态。我想到了白居易的诗句:“何处金衣客,栖栖翠幙中。”紫薇花在枳棘丛中,仿佛是在寻找自己的归宿,它既不屈服于环境的艰难,也不放弃自己的追求。

紫薇花的美,不仅仅是它的颜色和形状,更在于它坚韧不屈的精神。它似乎在告诉我们,无论生活多么艰难,我们都不应该放弃对美好生活的追求,要保持对未来的信念和希望。正如古诗所云:“天地无穷事,一树紫薇花。”只有我们愿意像紫薇花一样去坚持和追求,那么生活就会有新的希望和奇迹。

在此番乡间行走,深感时光流转、生命无常。唯愿每个人都如紫薇花一般,拥有不凡的风姿、坚忍的精神、不变的信念,坚定前行在属于自己的道路。正如古诗结尾所述:“见紫薇花惆怅归去在何处,梦想南山色长卷草。”“ 归去在何处”并非是真正的离去,而是对未来的期待和向往。愿我们都能在生活的旅途中,找到属于自己的紫薇花,绽放出属于自己的光芒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号