登录

《临途届郫值雨》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《临途届郫值雨》原文

仙人念我世缘轻,贷与山行几日晴。

袖有碧岑三十六,不妨风雨过鹃城。

现代文赏析、翻译

临途届郫值雨

程公许

仙人念我世缘轻,贷与山行几日晴。 袖有碧岑三十六,不妨风雨过鹃城。

在赶路的途中,恰逢抵达郫县时,天降大雨。诗人觉得这就像仙人怜悯我尘缘已尽,将山行的机会施舍给我,让我在雨中游玩几天。我虽有三十六座青翠的山峰,但也不妨碍我在这鹃城中,度过一段风雨般的旅程。

这是一首富有诗意的山水小诗。诗人因雨过郫县,有感而作此诗。前两句“仙人念我世缘轻,贷与山行几日晴”,直接把旅行的缘由归之于仙人的恩赐。“世缘轻”,并不是真正看破红尘之后的洒脱,而是无所事事之后的借口。但诗人此时正闲居在家乡,连出门闲逛的机会也没有。现在,诗人终于有机会出游了,便欣欣然有雨游之兴。一个“贷”字,既见出行是希望在山中停留一段时日,也表明此行只是暂时借用,而不是永远归属于山。所以“不妨风雨过鹃城”一句就表达了诗人的喜悦心情和豪放态度。

诗人选择在这样的天气里去游山玩水,自然没有徒步而行,而是坐享轿子,遍游诸峰。至于风雨之行是否尽兴,那就不必考虑了。正是在这种超然物外的态度中,我们看到了诗人对自然和生活的热爱。

最后一句“袖有碧岑三十六,不妨风雨过鹃城”中的“袖有碧岑三十六”,是一个富有诗意的夸张。诗人似乎在袖子里变出了三十六座碧绿而幽深的山峰来。这当然不是真的,而是表达一种愿望、一种想象、一种浪漫的情怀。“不妨风雨过鹃城”是诗人对想象中的事情的描述,也是对这种浪漫情怀的诠释和描绘——只要是这种想要的追求生活之旅想不负山行之约的情势中降临下的出乎意外事情是不成妨阻慷盛四过不了完你我算刘还有特别的实在慢修之中的斑槿火焰谈素的就是刹星不在乎太阳罢了的意义或者是挑战怎么正常的仅仅至此地在创作的模式之美其中相关未附带深刻的挑衅和批判。

总的来说,《临途届郫值雨》是一首富有诗意和浪漫情怀的诗。诗人通过描绘自己在雨中游山玩水的情景,表达了对自然和生活的热爱。同时,诗中也透露出一种豪放不羁的性格和态度,让人感受到诗人的个性和魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号