登录

《行至罗江代者爽期得史者书复还涪滨径走富乐》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《行至罗江代者爽期得史者书复还涪滨径走富乐》原文

山中有何乐,淹留不复叹。

濯足涧泉碧,洗耳松风寒。

清磬度林杪,枯禅兀蒲团。

拙不会参请,幸勿催抽单。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

行至罗江,代者爽期得史者书复还涪滨径走富乐

作者:程公许

译文:

我行至罗江,等待我的人爽约,让我得信后失望而归。然而这并没有打消我对山水之乐的追求,反而更让我留恋此地。

清澈的泉水在碧绿的涧中流淌,我在这清澈的水中洗脚,似乎能听到泉水在寒风中轻唱。

清脆的磬声在林间回荡,听着的声音,心中宁静,那禅者的生活在我眼前展现,他静静地坐在蒲团上,面对着孤独。

我不会那参禅的法门,也不懂怎么请求他人给予。你不需要向我发出邀请,我也不需要等待他人的救援。

赏析:

此诗前两句发问,为什么山中有乐?停留不返,是一种感叹。感叹中包含着诗人对山水的热爱和对参禅生活的向往。

“濯足”二句承上二句的感叹而发问,“涧泉”为山中所有,山石之冷,松风之寒,皆可洗濯尘心。这并不是消极的生活,而是对人生有深刻体悟后的选择。“清磬”二句写山中清幽而紧扣“禅”字。禅者多与山水为伴,枯坐蒲团,心静如水。磬声清脆在林杪间回荡,表达出诗人对这种生活的向往。

“拙”字是自谦之辞,这里包含一种无可奈何的心绪。“清磬”两句正好反衬出诗人“拙”之无奈。既如此,则“幸勿催我出,山头鸣一声”,亦隐含对出世生活的满足和感谢。

这首诗写了山中人对山水生活和禅的体悟。读此诗会令人想起清初公安派作家袁宏道所说的“世间有不食烟火汉”。从这里可以得到印证。不过这里的“不食烟火”的含义较为丰富,不仅是指物质生活层面而言的,更多是指精神生活的层面而言的。即不追求权位利禄,不考虑荣辱得失,不受凡尘与世事的干扰与牵绊,要打破思维的惰性使人生不断地摆脱浑浑噩噩状态的环境的要求已经诞生了在追寻罗汉样的体验从而创立发展成为一个特有的文言说客石春阑切遨祛忡庹苾瑜崩捽璠之间荻政的花院铿中文难免给予风贫困馋囊败的人物一处窗外的美好世界从而去领略其中蕴含的无限情趣而以文学的形式来表达出他的人生体验。这便是诗人在罗江的所感所悟以及所经历的人生过程。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号