登录

《送崔吉甫外刺安康分韵得客字》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《送崔吉甫外刺安康分韵得客字》原文

崔郎神骏如天马兮来西极,霜蹄蹴踏汗流赤。不令长楸嘶风扈属车,亦合交河涉冰摧蔽敌魄。世无善御如王忍受,可能帖耳受鞭策。栈云嵯峨汉江碧,一眼长淮天不隔。岗寒几处索调护,我有奇谋同药石。囊书行万里,三载京华客。浮云黯黮一扫空,归来双剑翔凫舄。行台岌页立分鼎,叱咤风霆人辟易。文书昴夜来急急,吏衙事牍看山积。那知退食清心堂,万卷敷床客满席。落落一世谁怜才,令我推枕三太息。翱翔半刺头欲雪,袖长奔跑何地褊迫。我闻安康坦途走洛师,内与荆襄梁益通血脉。军兴生聚计萧条,嗷嗷悲鸿尚中泽。鼓鼙何日当罢警,济时孰是良筹画。薰风催熟崆峒麦,本根须人为爱惜。志士惨淡意则同,掺祛况复念行役。君看老骥久伏枥,一蹴千里如咫尺。醉归为君慨慷击唾壶,天鸡三叫东方白。

现代文赏析、翻译

在万里云霄的星河之下,有如天马行空的崔郎,骏马霜蹄,气吞万里,驰骋如风。他并非只想在长楸之上,伴着落霞孤鹜,饮一壶浊酒,过着随波逐流的生活。他渴望的,是策马涉冰,摧敌胆魄,这是他的抱负,也是他的决心。

程公许送别友人,望着汉江碧波,思绪万千。岗峦寂寥,需要精心调护。而他胸有良谋,如药石之济世。友人的书卷行万里,三载京华客,如今归来,如同翔凫舄,双剑出匣。

行台屹立,分鼎而立,叱咤风云。文书紧急,看山积于衙事。而在清心堂的落日余晖中,万卷堆床,宾客满席。然而知音难觅,程公许三叹息。他祝愿友人前程似锦,一蹴千里。

他们将一同驱策那些早已成熟的知识与经验,驰骋在通向安康的大道上。这道路如荆襄梁益之脉络,畅通无阻。然而在这和平的表象下,边疆的军情却仍然严峻。何时才能平息战鼓,救民于水火?他们期盼着有贤者出谋划策。

在这宁静的夏日,他们期盼着崆峒麦的成熟,也期盼着国家的振兴。志士的心意是相同的,他们都希望为国家尽一份力。此刻的离别,只是为了更美好的相聚。为友人斟满酒,击节而歌,待到东方既白,便是新的开始。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号