登录

《红梅》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《红梅》原文

群仙遥夜倚栏时,东阁诗成一段奇。

休遣北人轻辨认,杏繁较似乏清姿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

红梅

群仙遥夜倚栏时,东阁诗成一段奇。 休遣北人轻辨认,杏繁犹是欠清时。

程公许的这首咏梅诗,其妙处在于不写梅只写能见到的梅,不直接描绘红梅的艳丽,而是通过侧面烘托,让我们体会到红梅盛开的绝佳姿容。在静谧的夜晚,红梅倚栏枝而绽放,恍若群仙临凡至此,宛若一群俏丽非凡的仙女在暗夜中悠然独立。作者此时的情怀似乎并未被欣赏倾心如此美丽之物所点燃,反而是在东阁上挥毫泼墨,一挥而就一段奇妙的诗篇。这不仅表现了作者的高雅情趣,也暗示了红梅的清雅之姿已经激发了他的创作灵感。

接着,诗人又提醒我们不要让北方人轻易地辨别红梅,因为杏花繁盛时虽然也别具一番风味,但是与红梅相比却显得稍嫌俗艳,缺乏红梅那清新脱俗的气质。在这里,诗人用“休遣”二字巧妙地表达了对轻率辨别红梅的批评之意。而他自身则始终以一个欣赏者的身份出现,不作任何主观色彩的评价,使得我们只能从客观的描绘中领略到红梅的美妙之处。

整体来看,这首诗虽然简单明了,但却充满了诗情画意。诗人通过侧面烘托的手法,将红梅的形象生动地展现出来,使得我们仿佛能够看到红梅盛开时的绝美之姿。同时,诗人也表达了自己对红梅的欣赏之情,字里行间充满了爱怜之意。这也是他的诗之所以动人心弦的一个重要原因。

近现代对古诗译成现代文形式表达可能这样理解:夜晚寂静红梅孤挺又婀娜时独自婷婷斜靠在栏杆旁边却以似没有骨头似的软媚迷倒了正在举杯欣赏古人的楼阁中的诗人自己并没有多做什么只是在那里静静地欣赏着红梅的美妙姿态和芳香罢了。不要让北方的人轻易地就分辨出来了不要轻易地就给红梅下结论说它很俗艳要多多地观察和欣赏才能真正地认识红梅了解红梅不要轻易地下结论说它很俗艳要多多地观察和欣赏才能真正地认识和了解红梅的内在美。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号