[宋] 程公许
解印桃源后,卜居梅溆幽。
秉心难偶俗,乐道自忘忧。
故国八千里,妖氛六十州。
公魂如不泯,时作玉芝游。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
挽桃源使君虞公二首其一
宋·程公许
解印桃源后,卜居梅溆幽。 秉心难偶俗,乐道自忘忧。 故国八千里,妖氛六十州。 公魂如不泯,时作玉芝游。
这首诗是挽词,挽词是古代挽送辞的一种,主要作用是表达对死者的哀悼之情。此词以平实的笔调,选取一些日常生活的典型细节,勾画出虞公“乐道忘忧”、“乐善好施”的高尚品格,以此赞叹、缅怀之。
起首两句,写虞公弃官去职、退隐溪村的情况。桃源,语出陶渊名作《桃花源记》,指与尘世隔绝的幽美寂静的境地。解印,表示弃官。梅溆,用屈原《九歌·湘君》“溆浦芙蓉”句意,这里指他的住地。宋代王明清《玉照新志》卷八载,程公许曾祖程师孟曾和当时名士虞卿同隐于崇山(今陕西雩县)和衡山(今属湖南),宣和初年,以祈请张邦昌为楚元帅出兵中原为当朝者所嫉。虞公大概是由于同样原因退职罢官而归隐的吧?他弃官去职之后,退居于那幽静的梅溪。“后”字表明他的去职是经过一番斗争的,这看似轻松的一笔,却揭示出虞公是有远大抱负的,由此也就引出下句。
“秉心难偶俗”句是个转折,使文意有了波折。秉心,此指内心所想。偶俗,合乎世俗。由于虞公内秉高节,为世所排挤,当然就难偶俗了。所以当他罢职归隐之后,“自乐道忘忧”,乐道,即乐于行善求义之谓。“自”字下得沉着而有力,“忘忧”二字则表明其心地光明,襟怀冲淡。不过“乐道”既然出于内心的需要,当然就更不会感到有什么“忧”了。正如宋文莹《玉壶清话》所记载的:虞公退居之后,“优游丘园,焚香弄古,读书赋诗以终老。”据此可以概括上面两旬的意思。“乐道忘忧”,行止无可考察,因此那瑕过无从挑剔。“时作玉芝游”,实际上这不过是以“仙游”寓示他悠然自得的心情。“玉芝”是吉祥之物,“游”有遨游、游玩之义;由谐声与造语生色的作用考虑,还包含有浮游、遨游等含义;“不泯”,隐而泛指传颂不忘等等;两者联系起来理解当倍之这一含有浓郁韵味的意思其实是说由于自己胸怀高尚而获得了人们的普遍传颂与赞美。宋代林季仲《题虞德敷院》诗云:“清诗独唱万人闻,尚想遗风满院云。”即是这一诗意之写照。
虞公生前任桃源使君颇有政声,死后却无佳城(坟墓)之兆(这里指墓地没有标志),这未免令人感到有些不称。但程公许认为这只是暂时的现象,“故国八千里 ,妖氛六十州。”这里是指虞公生前治理的疆域广大。“故国”是语意双关:既指南北长有八千里路的江山大地(实指南方各地),又暗喻怀恋故乡的意思。在当时形势下 ,反动黑暗的政局日趋紧张,“妖氛六十州”,实乃指朝中奸邪当道 ,民不聊生 ,正是内外交困 。然而正是这种形势 ,反而促使一些有远识和骨气的知识分子站出来 ,以各种方式与之进行斗争 。虞公就是其中的一个 。他具有高度的民族气节 ,在反动统治者日趋腐朽没落、山河破碎、民不聊生的危急时刻 ,他慨然以“澄清天下为己任”,怀着“为国为民为子孙”的壮志 ,竭诚尽忠去了。“国破尚如此 ,我生何太贫”(《已酉端午》)!正因为如此 ,在词的结尾才说“公魂如不泯”。而这正好作为结句——作者的慰勉和希冀之所系:民族精神与他共存不息。本句说虽他日不失 ,也成为守身爱国楷模——凝厚寄托之所 ,真切寄