登录

《水调歌头·和吴秀岩韵》宋程公许原文赏析、现代文翻译

[宋] 程公许

《水调歌头·和吴秀岩韵》原文

驼褐倚禅榻,丝鬓飏茶烟。谁知老子方寸,历历著千年。试问汗青馀几,一笑腰黄萦梦,我自乐天全。出处两无累,赢取日高眠。

八千里,西望眼,断霞边。弁苍苕碧,随分风月不论钱。执手还成轻别,何日归来投社,玉海得同编。经世付时杰,觅个钓鱼船。

现代文赏析、翻译

宋代的文人生活多么有趣,大部分的人都充满着一颗无比珍视历史的严肃态度。本诗的主人公便把生命的跌宕起伏放到古老的时代车轮面前,说时间碾过千载,现在在他思想中也恰是对水仙沐浴梳理沉思灵感的世界最热烈处吧,是谁出而隐的不紧不慢、无累无拘呢?“丝鬓飏茶烟”,用丝鬓在茶烟中飘动来表达。这句描绘出悠然自得、怡然自乐的逍遥画面,体现了诗人淡泊名利、喜爱山水田园的隐逸之情。

诗人眺望着八千里路上的断霞残云,想象着未来与朋友重逢的情景,以及与朋友一同探讨经世之道的欢乐。然而,诗人也明白,要想实现自己的抱负,就必须找到一个合适的时机和环境。因此,他希望自己能够找到一个能够实现自己理想的地方,过上安逸自在的生活。

整首诗充满了对山水田园的热爱和对隐逸生活的向往,同时也表达了诗人对经世之道的追求和对未来的憧憬。诗人的情感真挚而深沉,让人感受到了他内心的孤独和无奈,同时也让人感受到了他对生活的热爱和向往。

现代译文如下:

在禅榻边倚靠着的是我裹着驼褐的身子, 丝一般的白发在茶烟中飞扬。 谁知道我内心深处的想法, 思绪万千,已经历历在目的是千年往事。 试着问一问历史长卷翻过的页数还有多少, 一笑而过,那金黄色的官爵萦绕在梦中,我却乐得自在任天全。 出处进退两不相误,我也无所牵挂, 赢得那日高起时再好好睡上一觉。 向西眺望八千里路夕阳斜, 断续的霞光旁是青翠的山岗。 冠冕玉苍和苕溪绿意, 随随便便的风月虽好却不要钱。 握手道别时轻言细语,何时能回来相聚, 愿望如玉海拾珍得编入其中。 如何施展抱负全凭时代英杰们来辅佐, 希望能寻得一条清静的钓鱼船,那样一生便满足了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号