登录
[宋] 程公许
红尘难得安棲处,借屋三间委巷深,地僻喜无车马过,官间不废编去寻。傍墙幸有数竿竹,护笋看成满院阴。须信朝大为大隐,心无事累即山林。
借寓
程公许
红尘难得安棲处,借屋三间委巷深。
地僻喜无车马过,官闲不废草堂吟。
傍墙幸有数竿竹,护笋看成满院阴。
须信大隐朝市里,心无事累即山林。
这是作者借住在王府秀芳空屋时所作的诗,我们首先来赏析一下这首诗吧。
作者居住在僻静的小巷中,这正是他梦寐以求的居住环境。“地僻喜无车马过,官闲不废草堂吟。”这是他居住环境的具体描述,小巷僻静,当然没有尘嚣之音;而“官闲”则可以专心致志地吟诗作赋了。草堂吟就是草庐吟哦,典出杜甫“堂西长笋别开门”,表现田园式的诗意居所及潇洒风神,这两个词能吻合诗人的生活、气质。“傍墙”两句承上而写周围的竹林与美景,“护笋看成满院阴”,淡淡写来,意味深长,未尽写竹。但“须信朝市”两句则是这一美景的具体发挥。隐者并非真能忘情朝市,而是有所取舍罢了。表面是置身朝市,而实未尝没有退隐林泉之心;表面上是在车马往来,物欲横流中搏击风浪,而骨子里却无时无刻不在追求一个安谧清幽的环境,以便更好地保持自己内心的宁静,这正是那些表面上与世俗相处和谐,实则内心隐居渴求强烈的自命清高文人的典型心理状态。这种写作手法被称为双关反衬。这首诗章法流动简洁,每句七言似乎断而连,似直而弯。整首诗融情于景,随物赋形,在平淡中见深意,耐人寻味。
下面我们用现代文翻译一下这首诗吧。
红尘喧嚣中难得一处栖身之所,如今借得三间屋宅居住在幽静小巷深处。
僻静之地欣喜没有车马经过,为官闲散也从不放弃寻觅草堂吟诗之乐趣。
幸赖墙壁旁边有几竿竹子相伴,嫩笋护持成长看满院已是绿荫葱葱。
须知都市中的大隐士啊,心若无事即为林泉隐士之极至。