登录

《慈恩泾老请赞》宋释妙伦原文赏析、现代文翻译

[宋] 释妙伦

《慈恩泾老请赞》原文

两耳全聘,双目半昏。

泾清渭浊,谁与辨论。

只么厮{左氵右盾},狼藉破沙盆。

有个不唧{左口右留}底,刚要面前涂糊背后揩抹。

黑漫漫地恰似云屯挂向寿峰顶上,往往唤作南山古树根。

现代文赏析、翻译

在盛产仙果,慧果圣茶,多出佛子的地方,这位姓慈恩泾的老者居住的庭院内,看破红尘的他已是暮年。两耳已经失聪,双眼半盲。耳朵虽失聪,但并不影响他听取来自内心世界的佛音;眼睛已半盲,所以泾清渭浊,谁与辨论对他来说已无所谓。他在修行的路上虽留下狼藉破沙盆的遗憾,但正因为有这样的遗憾,反而让他有了一股勇往直前的勇气。他有一位不可多得的弟子,有时还替他擦屁股呢!黑沉沉的天空恰似云屯,这古树之根就是他居住的寿峰顶上的一幕。

我深深被他淡泊名利,远离红尘的超凡脱俗所折服。

译文:

他耳朵完全失聪,双眼模糊不清。泾水清澈而渭水浑浊,谁能与他一起分辨谈论呢?就这样吧!虽然狼藉破烂不堪,却也如破沙盆一样洒脱。有一个不能发出响声的底儿,他偏偏要在我的面前涂糊我的背后抹擦。黑沉沉的犹如云屯雾集一般挂向寿峰顶上,常常被唤作南山古树根。

这是对释妙伦《慈恩泾老请赞》的赏析,他淡泊名利,远离红尘的超凡脱俗的精神让我深深的折服。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号