登录
[宋] 释妙伦
西风一阵恶,北林平地摧。晓猿夜鹤,惊怨空徘徊。哀哉哀哉,戒光犹自照高台。
在凉风突然升起的宋国之夜,原野上一片凋零的风景唤起凄怆,这里古代象征宽大之处的美树——北林也无法阻止悲催景。一旦山河改了词色,枯荣交相喧动的活脱便切换至半新半朽之际了,痛苦忧伤变得让思维破碎,而猿啼鹤鸣也变得凄厉起来。它们在哀怨中徘徊,仿佛在诉说着什么。唉,唉,这哀怨的景象啊,只有那戒光佛灯依然高照着,为这凄凉的景象增添了一丝温暖。
现代文译文:
在秋风肆虐的夜晚,凄凉的景象在原野上蔓延。曾经茂盛的北林美树也无法抵挡这股摧毁之力。当山河改变了它的颜色,那些曾经生机勃勃的生命开始变得半新半旧。这使得人们心中的痛苦和忧伤变得无法承受,思维也随之破碎。
夜晚,猿啼鹤鸣的声音响起,声音中充满了哀怨。它们在角落里徘徊,似乎在诉说着什么。人们不禁叹息,唉,唉,这凄凉的景象啊。然而,只有那盏戒光佛灯还在高台上照耀着,为这黑暗的世界带来了一丝温暖。
这是一种深深的悲哀和反思,反映了诗人在面对历史和现实的冲击时,对生命和世界的深深思考。虽然世界正在改变,但佛灯的照耀依然存在,为人们带来了一丝希望和安慰。