登录

《重题钓台》宋吴锡畴原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴锡畴

《重题钓台》原文

不向云台恋故袍,清风固自钓台高。

渭川八十年烟雨,岂是渔竿把不牢。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

不眷恋皇宫的华服,来到这清风徐来的高台,享受清闲的生活。渭川上的八十年风雨,又怎能说渔竿握不住呢?

赏析:

吴锡畴的《重题钓台》诗,抒发了诗人淡泊名利、喜爱清闲恬淡生活的情怀。首句“不向云台恋故袍”中,“云台”代指朝廷。“故袍”指华丽的官服。不恋皇宫华服,而愿栖身清流,表现了诗人对官场的厌恶。“清风固自钓台高”中的“清风”即清闲恬淡的生活,“钓台”是隐者聚居垂钓的地方。“故袍”与“清风”相对,表现了诗人对两种生活的不同态度。最后两句“渭川八十年烟雨,岂是渔竿把不牢”,诗人以渭川烟雨八十年,渔竿依然握得牢的事实,说明自己喜爱清闲恬淡生活的心是牢不可破的。

这首诗语言平实易懂,但寓意深刻。诗人通过描述自己的生活态度,表达了对现实的不满和追求清闲恬淡生活的思想感情。全诗语言朴素自然,意境深远,富有感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号