登录

《入孤涧有作》明全室宗泐原文赏析、现代文翻译

[明] 全室宗泐

《入孤涧有作》原文

谷里何人住,山腰有径通。

老猿时挂树,好鸟自吟风。

古涧寒泉碧,连山夕烧红。

隐居惭未遂,明日片帆东。

现代文赏析、翻译

孤寂的涧谷中住着何人?山腰小径却通向这里。老猿挂在树上,鸟儿自在吟风。寒泉碧水在古涧中流淌,连山夕照红如火。惭愧隐居之志未能实现,明日将乘船向东去。

这首诗描绘了诗人独自进入孤僻涧谷时的所见所感。他对于自然的深情感到自我身陷名利的旋涡之中,仍然在努力追寻精神的安顿与生活的惬意。“老猿时挂树,好鸟自吟风”等生动的场景让人觉得自身融入了大自然的和谐共处中。“连山夕烧红”,表现出夜色深沉,明月已隐匿在天边的崇山后,只是初晴之后的碧空中偶尔还有一些剩余的红色阳光透过丛丛枝叶投射到山地,虽然无声无息却无比温暖与浪漫。“未遂隐居愿”,最后诗人的怅惘也是希望给人以哲理性的启示。这种感情把前面的所有美景推向高峰。但与退隐躬耕因为家庭人口多和不愿住在瘴疬地方有关,也更在于大唐的不可留恋以及外界牵扯使他总觉恋此“闲云潭影日悠悠”的退隐生涯,安逸又满足。

从整首诗看,前两句为小收结,叙述了进入孤居涧谷的情况,显得轻松自然;后两句为大开篇,展开了一幅自然山水图,显得非常潇洒;诗的前后紧密关联,如一条流水上承前文下山涧幽深感、水碧涧清景象及猿啼鸟鸣,下启后文隐居未遂的惆怅。同时,这首诗语言质朴清新,意境幽静闲远,表达了诗人对大自然的喜爱与向往之情。

现代文译文如下:

在这山谷中究竟住了谁?山腰上的小路却一直通到这里。老猿猴时常挂在树上,鸟儿们在自由自在的歌唱着。古涧中的寒泉碧绿,山连着连山的晚霞将山峰染红。隐居于山林使我感到惭愧,因为我并没有能够实现自己的愿望。明天我将会乘上东去的船只。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号