登录
[明] 全室宗泐
望君水轩西,恨杀前村树。日暮溪雨来,扁舟在何处?
梅花庄水轩,盼望友人不至
全室宗泐
望君水轩西,恨杀前村树。
日暮溪雨来,扁舟在何处?
原诗呈现的是一幅淡淡的期待与向往的画面,诗中“望君”二字,透露出诗人对友人的思念之情。然而,当诗人抬头望向溪边树上的鸟儿时,他发现友人并没有如期而至,心中不禁涌起一股失望之情。
这首诗的现代文译文可以是:
在梅花庄的水边轩阁上,我望着西边你的身影,心中充满了对你的思念。前村的树随风摇曳,就像是我对你不经意地错过,内心的悔恨让我深感恨意。此时黄昏的溪雨如期而至,心中漂泊的小船却不知道何时归来?
这段译文重在保持原诗的韵味,并尽量反映出诗歌中主人公的内心世界和情绪变化。此外,译文中加入了对环境的描绘,以及诗人对自己心境的描绘,使得译文更具有生活气息和情感深度。