登录

《杨柳枝词(二首)》明全室宗泐原文赏析、现代文翻译

[明] 全室宗泐

《杨柳枝词(二首)》原文

万树千株汴水隈,春风青眼为谁开。

锦帆曾拂中间过,只到扬州竟不回。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人全室宗泐《杨柳枝词(二首)》的赏析:

杨柳枝词(二首)

明·全室宗泐

万树千株汴水隈,春风青眼为谁开。 锦帆曾拂中间过,只到扬州竟不回。

首句是诗题。“汴水隈”,汴河的弯角处。这里指杨柳生长的地点。“万树千株”,极言杨柳之多。“春风”点明此诗写作背景,也暗中透露“青眼”在风中摇曳的杨柳,正迎着春风向行人送别。这无疑是一个春意盎然的景象。但诗人笔锋一转,提出一个问题:“青眼为谁开?”这一声发自肺腑的疑问,表达了诗人的惆怅心情。

“锦帆”句回应上句“千株万树”的杨柳,进一步描绘送别的场面。当时船只往来,锦帆蔽空,一片繁忙。然而诗人注意的只是岸边送别的一幕。“曾拂”说明诗人送别的次数之多,而每一次都是深情地注视着对方的启航。诗人为何如此痴情?“中间过”三字告诉我们,这并非定所的送别,而是曾多次往返于途中。“竟不回”,或谓锦帆已远去,或谓竟不回头重看一次。无论哪种说法,都表现了诗人的执着和无奈。诗人伤春怀远之情借杨柳青青、水边送别之景抒发出来,情景交融,余韵不尽。

这首诗与作者另一首《杨柳枝词》在诗意上有相承关系。那首诗说:“金粉荟都一梦过,桥边杨柳为谁春。”从汴京金粉春梦的杨柳,说到扬州桥边依依送别的杨柳,都是青春流逝、好景不长的象征。这首诗则突出一个“春”字,突出一个“送别”字,更具体地展现出送别的地点和情景。两首诗相互补充,从不同角度表现了作者对时事变幻的感慨和对青春易逝的叹息。

译文:

汴河两岸千株杨柳,生机盎然的嫩绿景色是在为谁送行?曾经被锦色船帆轻轻地拂过,也仅仅是经过扬州而没有回程。

在这个春风和煦的日子里,无数的杨柳向行人张开翠绿的眼睛,多情地为之告别;那曾经盛开过无数春花的船只锦帆,也为它们伴送了一程又一程。但当船只最终离开的时候,它甚至连回头的意思也没有表现出来。那在春风中招展的青眼杨柳的身影和“竟不回”的离去动作铭刻在每一个过往行人的心中,映照着他们惜别的泪水、期待和忧伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号