登录

《郭承禧同年解倅印趋朝 其二》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《郭承禧同年解倅印趋朝 其二》原文

仕路何曾乐,迎亲却是荣。

诸公新引类,难弟久专城。

便恐班朝著,无劳仗友生。

长沙风月夜,炯炯自清明。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是宋代诗人曹彦约所作,他以郭承禧同年解倅印、赴朝为题,表达了对友人的赞赏和对仕途的感慨。

首联“仕路何曾乐,迎亲却是荣”,诗人首先表达了自己对仕途的不乐观,指出仕途之路并非如人们想象中的那样快乐,相反,它充满了挑战和不确定性。然而,对于郭承禧来说,即将迎来的却是家庭的荣耀,这无疑是一种值得庆祝的事情。

颔联“诸公新引类,难弟久专城”,诗人以赞美的口吻,描述了郭承禧的亲友和官场新景象,赞扬了郭承禧作为长者的才干和能力。诗人坚信,郭承禧将来一定能够担当城主的重任,表现了郭承禧良好的潜力和期待。

颈联“便恐班朝著,无劳仗友生”,诗人的情绪从乐观转为忧虑,他担心郭承禧一旦登上朝堂,将面临诸多困难和挑战。但诗人同时劝慰郭承禧无需依赖朋友,而应该依靠自己的能力和实力去应对这些挑战。

尾联“长沙风月夜,炯炯自清明”,诗人以长沙的风月夜为背景,表达了对郭承禧的祝福和期望。他希望郭承禧能够在这个明亮而又充满机会的地方,如长沙夜空中的风月一般清晰明朗、无私光明,顺利度过自己的仕途生涯。

总体来说,这首诗展现了曹彦约对友人的真挚祝福和深刻期望,以及对仕途和人生的一些哲理性思考。其深情厚意以及对自己怀才不遇的忧叹贯穿着全诗。从优美的语言表达和对仗用韵中不难发现他超常的艺术才能和对艺术的爱好亦见于日常细行的举业中,充分显现了一个仁者的内心活动和对亲友的感情,境界一清见骨,真是意浓格逸令人赏心悦目。

至于现代文的翻译,我会尽可能将古诗的意思转换更为生活化的表达方式:

仕途之路从未乐在其中,但对于迎接亲情和荣誉,这却是一种令人欣然的喜事。看到你在诸公的新簇拥下,在困难之际你担任了专城的职责,想必你会在朝班之中获得显著的位置。无须过多地依靠朋友的助力,只需要你自己内心的光亮,就能让你在朝中的道路走得更坚定。

长沙的风月之夜,如同清澈的月光洒满大地,我期待你在那里也能如同月光一般清明、坚韧。愿你在仕途上一切顺利,如同长沙的风月之夜一样明亮而清明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号