登录

《薛端明挽章三首其一》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《薛端明挽章三首其一》原文

讲学声名早,飞胜蔼士林,九重嗟见晚,诸老愿交深。时有亨嘉会,天无平治心。每於当用处,梁父又重吟。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宋词·曹彦约《薛端明挽章三首其一》

讲学声名早扬起,儒林传颂赞誉起。 朝廷嗟叹惜晚遇,诸老交深意难尽。 时运亨通逢嘉会,天道无偏平治心。 每逢疑难处,深思熟虑吟梁父。

首联即描绘出薛端明早年讲学,名声远扬的情景。这一联借用了韩愈《师说》的名句:“古之学者必有师,师者,所以传道受业解惑也。”以此赞美薛端明在讲学中声名远扬,成为儒林中的佼佼者。颔联则通过朝廷对薛端明的晚遇感到嗟叹,表达出诸老对薛端明的深厚友情和敬仰之情。颈联则表达了作者对时运亨通、天道公正的信念,同时也暗示了薛端明的品德和才学。尾联则用典,表达了在遇到疑难问题时,薛端明的思想和智慧对作者的影响和启示。

整体来看,这首诗通过对薛端明的生平事迹和品德才学的赞美,表达了作者对薛端明的敬仰之情和对儒学的热爱之情。同时,也表达了作者对时运亨通、天道公正的信念和对自己社会责任的担当。整首诗语言朴素自然,情感真挚,充满了对薛端明的敬仰和赞美之情。

用现代文翻译一下:

讲学之声名早已远扬,儒林之中皆赞誉。 朝廷感叹我未早识君,诸老之意深且长。 时势如亨通遇嘉会,上天无私心求平治。 每当我遇到疑难处,深思熟虑吟诵梁父山。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号