登录

《湖庄杂诗》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《湖庄杂诗》原文

家家有分闲桃李,岁岁相亲旧燕莺。

老子今年风味恶,稻针麻甲尚关情。

现代文赏析、翻译

湖庄杂诗

宋 曹彦约

家家有分闲桃李,岁岁相亲旧燕莺。

老子今年风味恶,稻针麻甲尚关情。

随着一泓湖水的倒映,田舍周匝,村野连陌。不知在何时何时刻、何地点,被绿柳迎风、雏燕啼春的湖庄景色所吸引,诗人心情舒畅,意态闲适。

“家家有分闲桃李,岁岁相亲旧燕莺。”桃李一望无际,自不必说,这是春色;燕莺相依相存,相亲相爱,年年如此,这也是春色。如此渲染春光两句诗,一展湖庄水乡的特殊气氛:充满着恬静、优美、富饶而生机勃勃的气氛。这就是诗人用“家家”、“岁岁”所概括出来的春光特点。“闲”字、“亲”字,都值得人细细咀嚼。桃李满街,莺燕乱飞,湖庄居民的日常生活增添了无限生气。然而“家家有分闲桃李”一句,又令人感到诗人心灵深处的一股暗劲,那是桃李伴人生活的真实写照。“稻针麻甲”,那是农家繁忙的象征。“尚关情”,言诗人对农事仍在留心关注。于是,在结句中,诗人又将这股暗劲一倾而出:“老子今年风味恶”。尽管年岁已高,尽管生活单调,尽管对农事渐趋漠然,“恶”这个字透露出一种不无苍桑、无奈而又幽默自嘲的情味。读完诗行,老农似乎带着淡淡的哀愁,淡淡的喜悦。现代译文:乡村家家有分得的繁花似锦的桃树李树装点着庭院,年年春来燕子黄莺依然如故。我今年像老人曹植一样生活情趣索然,连稻田里的稻苗像稻草人一样呆立着也还牵动我的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号