登录

《师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵》原文

愿学言诗赐,降心识字雄。

绝尘嗟莫及,雅趣喜相同。

任性天怜老,贪闲鬼笑穷。

可堪香火分,误入武陵中。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵

宋 曹彦约

愿学言诗赐,降心识字雄。 绝尘嗟莫及,雅趣喜相同。 任性天怜老,贪闲鬼笑穷。 可堪香火分,误入武陵中。

这是一首再依别人的诗作和声的诗。诗的内容是赞扬题诗人的湖庄美妙,表达羡慕之情。

首句是自谦之辞。说自己本来不才,只愿学学圣上赐给题诗的荣幸,以“言诗赐”三字起兴,用得很有意趣。“降心”句说对方“字”雄,“字”指书信中的诗篇,这一赞扬虽属过当,仍不失亲切。以下诸句便全是对对方湖庄美妙的描绘和颂扬。前二句说对方的诗在各方面都高人一等,即使赶上(一作“尘绝”)当代英贤也办不到(一作“都无尘土追”)称美未了,诗人却一声断喝:“笑我曹溪梦!”突出了主人自得之情:毕竟这心怡的“雅趣”,人家偏偏有而自己未必能得到的艳福并非从天而降(从下句“误入武陵中”的句意看,“笑”字,诗人的误会也),而是主人兴致之所至,“任性”而得来的(“天怜老”三字可玩味),难怪他笑诗人贪闲误入(又:入处偏多,既误入湖庄,又误入曹溪,真乃贪得误得)了。

末二句是说:主人愿与亲友们分享这湖庄美妙带来的“香火”(佛家语,指佛法或福分),却不知怎样才能办到。这一结尾余韵袅袅:这“香火”,联系到题诗人本是一家富贵宦族,“天怜老”及诸描写湖庄诸趣的诗句中似乎隐隐透露着官场不如意而自嘲的味道,也有未能分享这湖庄“香火”而不能忘情的意思在内,十分得体而又耐人寻味。

这首诗通篇用事、对偶、声韵都很讲究,而又不露痕迹,更不使事生僻、卖弄技巧,因而显得圆转合拍,风致天然。这正是作者熟读诗书、“学有根柢”(《宋史》本传)的结果。

现代文译文如下:

我愿学习圣上的赐诗来学习作诗的技巧,您能降低要求赐教给我您的豪迈雄健的字体。感叹我追尘赶不上您的诗文,(虽然如此)我们却都喜欢高雅的情趣相同。天怜爱我的任性老了,鬼却笑我贪闲无所作为。如此美妙的湖庄怎能分享,(却)错误地进入了桃花源中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号