登录

《为谢府题制锦堂》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《为谢府题制锦堂》原文

锦江新制夺春妍,物采名堂意晓然。

应有五纹供帝衮,曾无一缕费民编。

年来抚字谁高手,古道循良此比肩。

经纬一同馀事耳,清朝昼绣说家传。

现代文赏析、翻译

《为谢府题制锦堂》

春天的美景被锦江新制的制锦堂夺去了,其物采精心且意蕴深邃。此堂的建成应当提供五色织锦供帝王制作衮衣,同时也绝不浪费百姓一丝一缕的辛勤。

自从以来,哪位官员为抚民良政最出类拔萃,此处优秀的循良能手为谁争光呢?如果说此是传诵古道的手段之一,那就展示古代楷模的传统儒家道理;要想重操玉带的风采成为荣耀者,我怀抱着良好祝愿感叹旧日的声名已经让世家传递了下去。

谢府为其所制的佳美住所创作了一幅好画,画中描绘了制锦堂的景色。诗人用诗的语言来赞美这幅画作,同时也表达了对制锦堂的赞美之情。诗人通过描绘制锦堂的华丽和其背后所蕴含的深意,表达了对古代官员的敬仰和对当今官员的期望。

现代文译文:

在锦江上新建的制锦堂,将春天的美丽尽情展现,这里的建筑设计犹如画卷一般光彩照人。这是用精美的材料采买制作而成的,充分展现出主人深深的意愿。我想这栋房子不仅能提供五颜六色的织锦给皇家制作龙衮衣,而且还绝对不会浪费老百姓的一针一线。

当前有多少官员在抚恤百姓的政策上表现优异呢?在众多的优秀官员中,谁又能与这座古道热肠的建筑媲美呢?它的作用不仅仅局限于日常生活的琐事,更像是一种精神的寄托和向往。如果朝廷中能有更多的官员能够秉持这种儒家思想,那么清朝就会变得更加光明。这里的赞誉不仅仅是针对某一个人或者一个家族,而是对整个社会风气的期许和希望。

这首诗既是对谢府建筑的赞美,也是对古代官员和儒家思想的赞美和向往。通过诗人的描绘和赞美,我们可以感受到他对古代官员的敬仰和对当今社会的期望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号