登录

《虞司理留同官面饭》宋曹彦约原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹彦约

《虞司理留同官面饭》原文

玉版初参后,桄榔半醉中。

谁知三里外,有此五人同。

移座淋头雨,开窗拂坐风。

明朝公事了,假道访虞公。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《虞司理留同官面饭》是宋代诗人曹彦约的一首诗。这首诗通过描绘诗人与同僚们在虞司理的留宿中欢聚一堂,共同享受一顿简单的面饭,表达了友情的珍贵和相聚的欢乐。

首句“玉版初参后,桄榔半醉中。”描绘了诗人初参政(即为官员)后的新鲜与兴奋,仿佛刚接触玉版(珍贵之物的美称)般的新奇,又如桄榔树般在醉意中摇曳。这里将参政生活比作珍宝和树木,寓含了对未来的憧憬与对现状的接受并存的复杂情感。

“谁知三里外,有此五人同。”这一句突出了诗人与同僚们深厚的友情。他们虽身处三里之外,但心意相通,同席而坐,五人相聚。这种深厚情谊的描绘,透露出诗人对同僚们的敬重和感激。

“移座淋头雨,开窗拂坐风。”两句以形象生动的描绘营造了欢聚一堂的氛围。诗人和同僚们移座、开窗、拂坐,尽管淋头雨、拂起风,但彼此之间的欢乐与友情的甜蜜超越了一切物质上的困扰。这描绘了他们彼此间的关爱与支持,使这首诗充满了欢笑和温馨。

“明朝公事了,假道访虞公。”结尾两句描绘了友情的延续。明日公事将起,诗人计划经过虞司理的住所,顺便拜访他。这不仅表达了诗人对虞司理的敬重和欣赏,也预示着他们之间将有更深更广的交流与友谊。

整首诗以朴素的语言和生动的描绘,展现了诗人与同僚们深厚的友情和相聚的欢乐。通过对日常生活的描绘,诗人表达了对友情的珍视和对生活的热爱。

现代文译文如下:

初次担任参政职务后,如同桄榔树般的我在半醉中度过。谁知在三里之外的地方,有我这样的五位同僚在一起。我们一起移座面对突如其来的雨,打开窗户拂过我们的坐席带来一阵轻风。明日的公事将至,我打算经过虞司理的住所,顺便拜访他。

希望这个现代文译文能够帮助您理解这首诗的基本含义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号