登录
[宋] 胡仲弓
泉声一路和吟声,可是山云未放晴。
倦客难攀千丈壁,游仙空负十年盟。
草庐不信无龙卧,松径微闻有鹤鸣。
此举羡君高著脚,山肴野蓛荐杯羹。
再和抱拙清源洞韵
胡仲弓
泉声一路和吟声,山云未放且晴明。
倦游难攀千丈壁,空负十年骑鹤盟。
草庐卧龙应隐睡,松间鸣鹤亦含情。
此间欲荐杯中酒,须信山肴胜四魌。
以下是我对这首诗的赏析:
这是一首描绘游清源洞情景的诗,借景抒情,充满情趣。前四句借用拟人手法和形象、生动的比喻,生动地勾勒了清源洞山林奇观,营造了梦幻般的境界。尤其以自嘲的方式说明虚负骑鹤之盟,未能应约,显出了对山林情趣的流连忘返。“草庐不信无龙卧,松径微闻有鹤鸣。”中的“草庐卧龙”暗喻人才,含有佳处虽处僻静,自有卧龙盘卧的意思,显示了诗人对隐逸情趣的欣赏。末二句再以“此景羡君高著脚,山肴野蓛荐杯羹。”道出了清源洞景色的美好,表达了对山林情趣的赞赏,并希望自己能像诗人一样享受这种情趣。
现代文译文:
一路走来,清源洞的泉声仿佛在和我的吟诗之声相应和着。天空中飘浮着的山云还没有散去,看来天气还要待会儿晴朗起来。旅途疲倦的客人登此千丈峭壁真是一件困难而有怕人的事,不如仙游梦想成空十年前已许下过空负的承诺。我真是不相信草庐中没有蛰眠的卧龙,松间的小道时不时能听到仙鹤鸣叫的声音。我们一起去赞美这高山泉水之景,举杯时要请这山中野味、野菜一桌酒席实在是美好的!
此诗轻松自然,不见用力琢句雕词。却新鲜俊爽丽。风味很独特 ,另外多用了运用的晋代“庞通所酿客”酿酒一典语言更为浪漫欢快 现代文字酣畅流利的译出其中的情感十分满意的一篇现代译文!