登录

《春日过西湖》宋胡仲弓原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡仲弓

《春日过西湖》原文

百花如锦柳如烟,妆点西湖二月天。

便道过从来四圣,扁舟旖旎访三贤。

钱塘门外苏堤上,丰乐楼前芝寺边。

个里万般俱索价,惟余风月不论钱。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

百花盛开如锦缎般绚烂,柳树如烟般轻盈,装点着西湖的二月天。 我想到古时的四圣(四圣指的是风、雨、雷、电),也从没有这样的景色,现在我乘扁舟来到西湖,沿着苏堤,欣赏着丰乐楼前的芝寺。

钱塘门外,苏堤上人来人往,芝寺边的景色秀美。这里的景色虽然都价格不菲,但是风月是无需用金钱来衡量的。

赏析:

这是一首描写西湖美景的诗,诗人通过对西湖景色的赞美,表达了自己对美好景色的欣赏和赞美之情。诗人运用比喻和拟人手法,将百花和柳树比作锦缎和烟雾,形容它们装点了西湖的二月天。同时,诗人也赞美了风月无需用金钱衡量,表现出对自然的崇高敬意和对美好事物价值的认可。整首诗语言简洁明了,意象丰富,让人感受到了西湖的美景和诗人的情感。

诗中提到的“四圣”指的是风、雨、雷、电,诗人用他们来对比西湖的美景,强调西湖景色的独特和珍贵。而“三贤”则指的是苏东坡、白居易和陆游三位文化名人,诗人通过他们赞美西湖的文化底蕴和历史价值。整首诗通过对西湖美景的赞美,表达了诗人对自然和文化的敬意和热爱之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号