[宋] 胡仲弓
十年居要路,依旧老书生。
公论是非定,宗臣去就轻。
群鸦分地噪,一凤仰天鸣。
善类俄星散,何因见太平。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
送赵庸斋去国
宋 胡仲弓
十年居要路,依旧老书生。 公论是非定,宗臣去就轻。 群鸦分地噪,一凤仰天鸣。 善类俄星散,何因见太平。
这首诗是作者送友人赵庸斋调职而作,表达了作者对赵庸斋的惜别和对时局的伤感。从标题上即可看出诗歌主要内容。“送赵庸斋去国”,其所以“送”,只是友人有此良才而无用武之地;在依依送别的情怀中更多了一份惆怅和忧虑,担心这样“朝事去已为晴天”,再如此淹留贵要多年所阐发政见又不被接纳其忧国伤事之情可以想见。
首联直接切题,点明赵庸斋此次调职是因为他十年来的耿耿孤忠而未被朝廷所用。他在要害部门任职,至今仍只是一个老书生。这二句看似自嘲之辞,实则是作者为友人伤感。“要路”二字令人联想到北宋王朝宠信奸佞、排斥忠良的历史而赵卿身处末流,挣扎于乱世也由此可知了。同时表达出作者对庸斋长期为却未得重用的深深惋惜。一个“老”字可谓一语双关:既指生理老成,更指仕途老境。我们不可将它轻易放过。颔联两句一承一转。“公论是非定”,自然界的真主固然讲究公平公道,“宗臣去就轻”,对于无亲无知也无畏的独行其是的孤独的人亦同。“公论”支持着这人的为人,做事情的是非和人民的正直自我的心也一定得以分辨了的,“是非”得失仅心自知可其实怎能在现今的世上立足呢?此联两句看似平常,但实际上是作者对赵庸斋一生的写照,也是对社会的愤慨和对庸斋的同情。颈联出句“群鸦分地噪”借喻那些趋炎附势之徒,他们见风使舵,为了一已之私,只顾自己的苟安于一时便不问是非而昏昏噩噩的日夜“噪”着,而且还使得许多人浑浑噩噩不知其中奥秘。 接下来一句“一凤仰天鸣”是与“群鸦”对照而来的。末句虽仍是惜别但更抒写的对国家前途的悲观感情。表达了作者因国家前途无望而难以再见太平的心情。以“一凤”仰天长鸣喻友人高洁难求知音的心情,同时暗示了作者深重的感慨和无限的忧思。
全诗通篇直抒胸臆,语意高昂而又凝重,将惜别与忧世伤情紧密结合在一起,读来倍感情真意切。
现代文译文:在关键部门任职十年的你,依旧是一个坚守初志的老书生。公众的是非已经确定你公正的行为,做为大臣的你去留都很轻易。群鸦在分占着地盘发出聒噪的声音,而你却像一只凤凰在高空长鸣。善良的人像星星一样很快消散了,我将怎样见到国家的太平呢?