登录

《次韵柬李希膺》宋胡仲弓原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡仲弓

《次韵柬李希膺》原文

相逢一笑便忘怀,鼠量难法三百杯。

幕府清閒无檄至,邮筒络绎有诗来。

分朋尽屏牛僧孺,取女亲逢羊角哀。

满眼莺花良不恶,春风吹上越王台。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

胡仲弓的诗“相逢一笑便忘怀”中充满了友谊的真诚,相逢了彼此开心一笑就忘记了所有烦恼和忧愁,这是何等的豁达。 面对朋友的真心,作者自嘲自己的酒量太小,只能与朋友开怀一笑,难以与朋友一醉方休。这种真诚,也显示了作者的人品与人性的魅力。

“鼠量难法三百杯”一句中,作者用老鼠计量粮食,形容其难以计量,用以形容自己的酒量有限,只能喝下三五十杯便不能再多。这一比喻既显示了作者的率真性情,也使得诗句显得风趣可爱。

“幕府清閒无檄至”一句中,作者用典,借用古代的幕府,表示朋友之间清闲自在,没有战事的烦扰。这种闲适的场景在诗人心中唤起了一种平和宁静的美感。

“邮筒络绎有诗来”一句则表现了朋友之间的友情深厚,书信往来频繁,络绎不绝。朋友之间的情感在诗句中得到了充分的展现。

“分朋尽屏牛僧孺,取女亲逢羊角哀。”两句诗中,作者以典故形象地表达了自己和朋友之间的关系:亲密无间,共同分担欢乐与忧愁。这个典故强调了友情的重要性。

整首诗的语言朴实而自然,情感的表达真挚而动人。无论是面对生活的乐观态度还是对友情的赞美,都体现了诗人的人品和人格魅力。

在春日的风吹拂下,登上越王台,满眼莺花美景,诗人心中充满了对生活的热爱和对自然的欣赏。这种对生活的热爱也感染了读者,使人们在阅读这首诗时能够感受到春天的美好和生活的美好。

现代译文如下:

我们相逢一笑,所有的烦恼都忘在了脑后。我的酒量如老鼠计量粮食那样难以计量。在朋友的幕府中,我们清闲自在,没有战事的烦扰。邮筒间书信往来络绎不绝,都是你寄来的诗歌。我们就像牛僧孺和羊角哀那样亲密无间,共同分担欢乐与忧愁。满眼莺花良辰美景,春风吹拂下的越王台多么美丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号