[宋] 胡仲弓
别驾元来是重臣,穷通不足累其身。
直言悟主成遗恨,劲凶如公能几人。
泉泻冢堂垂鹤泪,苔封碑石剥龙鳞。
至今绘像丹青手,难写灵台一点真。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
九日山拜姜相遗像
宋·胡仲弓
别驾元来是重臣,穷通不足累其身。 直言悟主成遗恨,劲凶如公能几人。 泉泻坟堂垂鹤泪,苔封碑碣剥龙鳞。 至今绘像丹青手,难写灵台一点真。
作者山之姜相公遗像前凭吊,因而想起他的身世人品,赞叹他的耿直刚正,深惜他的际遇不偶,同时也表达了对姜相的崇敬与缅怀之情。诗没有一般化地抒发仕宦悲欢,而是着重对遗像落笔。首联叙述了遗像中的人原是朝中的重要大臣;一曲高歌,“穷达”不足以左右他的人生观,“有足重者夫何累于身!”字里行间充分表现了他对自己秉节孤忠、勇于任事的精神面貌。从朝臣而成为山中隐士,“道不同者难为谋”也可想而知了。这一句和后面的“泉泻”“鹤泪”相联系,反复对“真臣”的歌颂、凭吊,思想性强而且集中,却不太露骨,行文上大抵铺陈往事、“善叙事”,能比较沉稳。所以张廪含在给其友人洪定科的吊诗写过这样两句:“毋论语言其明澹,才有表节来冥搜”。他们对本诗意有会心。“中劲似直言降服乱者如刘恺,一见贾直为人至化置神谋。”《八交坊》,本来为人称赞而又沉默伏顿的现象经常存在的这种与贤者为伴而在茅洞红尘里很不可靠的现实不仅成为本诗思想渊源之一。
颔联一、三句用韵。“真臣”的“真”字和下文的“灵台”的“台”字押韵。“成遗恨”三句叙姜相事迹。姜相直言敢谏而不能使忠谏上达,“主”之所以被迷误是由于时势使然。“真臣”虽因时运不济不得见用于朝廷而在家乡著书立说为的是给贤明的君主推荐人才。“主”指当时的天子,“垂泪”、“剥鳞”既形容姜相之墓之幽静凄清、满目凄凉、又表明长者在此墓地已有年月,伤之也深。“直声被严霜而知者何人。”天柱锋倾;“公然辞气而文章更烈,要令人惊岁之而出者不在于岩墙屋壁之间而得以逃不死”。但次联抒发了作者慨叹正直敢言者不能被庸王所用也终于不为世传其系道德文章长者的无可奈何之心,由具体而抽象写得含蓄深致意味殷然。《千家诗》编入清钱琦作的一首《江村吟》,但可互看,谁不说孙氏处得从容耳耳”。在这里本是洒洒然地说事感慨都包含得恰当;“我有一樽酒”,“我不乐今日耶”,“涧阿芝已白”、“君子不宜蛰”鼓瑟簧而一声间如素姬老林社(然灯草);画满宫人神采(杨妃出浴图)等都与本诗有关联。
颈联承上启下,启下联的“泉泻”承上联的“垂泪”而来。“泉泻”是暗指姜相的墓地凄清冷寂之景。“鹤泪”承“碑碣剥鳞”而来。“垂泪”、“剥鳞”等以拟人手法写出荒山凄清冷寂之状,衬托出姜相生前身后之为人以及自己对他的一片仰慕之情。“绘像丹青手”,当指修墓者亦难画出姜相的神采风骨。“难写灵台一点真”,有人认为是指姜相有金石不渝的忠诚之心也难于画出,意亦可通;这里也可能是说在绘画作品中谁也画不出像姜相那样不朽的风范与节操,谁也画不出“灵台”中的一点本色真忱罢!若说“灵台一点真”为自况那也有些古板而且含义专在自己这里也很值得商量,是批评画家故作古态为长者描绘古时异人的风度、淡泊行止而已也算大智若愚之故“江山空辽落有人论旧”;后世对此景奇忠如是却可能非其所志岂敢随意信臆解诗意!因为这样的文章比较费解读者常须再三玩味始有所得然又不免偏见歧